False friends (English and German)

In the table below there are words which can be confusing for German speakers. In the first column you can see the English word, in the second the correct German translation and in the third the "false friend". In the last column you can see the correct English translation of this word.

Have a look at True friends as well. There you can see the words which are the same in German and in English.

This list is not complete. If you know more words, send them by e-mail.

English word German translation false friend correct English translation
-- -- Barkeeper bartender
-- -- Messie hoarder
-- -- Hometrainer exercise bikes
-- -- Schwarzarbeiter clandestine worker
-- -- Showmaster host
-- -- USB Stick USB drive
actual wirklich, tatsächlich aktuell

topical, current,
up-to-date

alley Gasse, Gang Allee avenue
also auch also so
ambulance Krankenwagen Ambulanz BE: A & E (accident and emergency department)
AE: ER (emergency room)
ankle Fußknöchel Enkel grandchild
announcement Ansage, Durchsage Annonce advertisement
apart auseinander, einzeln apart fancy
arm Arm arm poor
art Kunst Art way, sort, kind
backside Hinterteil Rückseite back
Beamer BMW (Automarke) Beamer data projector
computer projector
beast (wild) animal Biest Bestie (in der Umgangssprache auch Biest möglich)
bench Bank (zum Setzen) bank Bank (Geldinstitut)
billion Milliarde Billion trillion
billion = true friend
biro Kugelschreiber Büro office
bloody steak verdammtes Steak blutiges Steak rare steak
board Tafel Bord shelf
body Körper Body bodysuit
bodybag Leichensack Bodybag mono-strap backpack
bone Knochen Bein leg
box Schachtel Box (Lautsprecher) (loud)speaker
brand Marke Brand fire
brave mutig brav good, well-behaved, honest
brief kurz Brief letter
briefcase Aktentasche Brieftasche wallet
bureau Schreibtisch, Kommode Büro office
bureau = true friend
(FBI = Federal Bureau of Investigation)
café kleines Restaurant Kaffee coffee
callboy Gehilfe des Souffleurs (Theater) oder: Hotelboy Callboy male prostitute
Calm down. Beruhige dich. Komm herunter. Come down.
card (Visiten)Karte, Karton (Land)Karte map
caution Vorsicht Kaution bail, deposit
chance Zufall, Glück Chance opportunity
chef
chief
Küchenchef
Häuptling
Chef boss
chips Pommes Chips* crisps
chips
circle Kreis Zirkel pair of compasses
city Großstadt City centre, center
clever klug clever (gerissen/
schlau)
crafty
college Hochschule Kollege colleague
concept Begriff, Idee Konzept draft
conception Empfängins
concern Belang, Anliegen, Angelegenheit Konzern (corporate) group
affiliated group
concrete Beton konkret specific
concurrence Einverständnis, Mitwirkung Konkurrenz competition
confession Beichte, Geständnis Konfession denomination, religion
consequent daraus folgend konsequent consistent
corn Getreide, Mais Korn grain
costume Verkleidung Kostüm (Mode) suit
craft Handwerk Kraft strength
critic Kritiker Kritik criticism
curious neugierig kurios strange
dates Termine, Verabredungen;
Datteln
Daten (Computer) data
decent anständig dezent discreet, modest
defect überlaufen (politisch), aber auch: der Defekt defekt defective, fault, out of order
delicate empfindlich delikat delicious; exquisite
demented wahnsinnig (demenzkrank) dementiert denied, refuted
desert Wüste Dessert dessert
direction Richtung Direktion management
director Regisseur Direktor headteacher,
headmaster
dome Kuppel Dom cathedral
dose dosis Dose can, tin
dumb** stumm dumm foolish, silly, stupid
eagle Adler Igel hedgehog
engaged verlobt; besetzt (Telefon, WC) engagiert committed
equal gleich egal to be all the same, identical
etiquette Etikette Etikett label, price tag
eventually irgendwann;
schließlich
eventuell possible
evergreen immergrüne Pflanze Evergreen oldie
fabric Stoff Fabrik factory
failure Mißerfolg, Versagen Fehler mistake
familiar bekannt, vertraut familiär family
famous berühmt famos splendid
fantasy Vorstellung, Einbildung Fantasie (Kreativität) imagination
fart Furz Fahrt journey
fast schnell fast almost
fever Krankheit (z.B. Gelbfieber) Fieber temperature
fire Feuer Feuer (Feuerzeug) lighter
flatter jmd. schmeicheln
Komperativ von flat
flattern to flap, to flutter
flesh Fleisch (als Teil des Körpers) Fleisch (zum Essen) meat
floor Fußboden Flur hall
for für, denn vor in front of
before
for 10 years seit 10 Jahren seit 1996 since 1996
formula Formel Formular form
fraction Bruchteil, Bruchzahl Fraktion parliamentary party, group
fund Fonds Fund discovery
genial angenehm, froh genial brilliant
genie Geist (z.B. aus einer Lampe - Aladdin) Genie genius
gift Geschenk Gift poison
girdle Hüfthalter Gürtel belt
glance Blick Glanz glory, shine
gracious gütig, liebenswürdig graziös graceful
ground (Erd)boden, gemahlen Grund reason
grounds (Motiv)
guesthouse Pension Gasthaus restaurant, pub
guilty schuldig gültig valid
gymnasium (gym) Turnhalle Gymnasium grammar school, high school
handy griffbereit, brauchbar, praktisch, nützlich Handy mobile
mobile phone
cellphone
cellular phone
happen geschehen, ereignen Happen snack
hardly kaum hart hard
herd Herde Herd cooker, stove
high-school weiterführende Bildungseinrichtung (Sekundarstufe) Hochschule college, university
hose Schlauch Hose trousers
pants
housemaster  Heimleiter (Internat) Hausmeister caretaker, janitor
housework Hausarbeit Hausaufgaben homework
human menschlich (Charakterzug) human (Eigenschaft des Menschseins) humane
hut Hütte Hut hat
I can ich kann ich kenne I know
idle untätig eitel vain
irritate jemanden verärgern irritieren to confuse
isolate isoliert (z.B. einzeln) isoliert (z.B. Fenster) insulate
justice Gerechtigkeit Justiz legal authorities
kitchen Küche Kittchen (Gefängnis) prison
lager (Lager)bier Lager warehouse, storehouse, depot
lake See Lake brine
learned, learnt gelernt gelehrt scholary
lecture Vortrag Lektüre reading
lemon Zitrone Limone lime
list Liste List trick
loan Kredit, Darlehen Lohn wages
lyrics Liedtext Lyrik poetry
manager Filialleiter, Verwalter Manager chief executive officer (CEO)
map Landkarte, Stadtplan Mappe (Hefter) folder
mark Note (Zensur) Marke brand
marmalade spezielle Marmelade (aus Zitrusfrüchten) Marmelade jam
massive riesig massiv solid
meaning Bedeutung Meinung opinion
meet treffen Miete rent
menu Speisekarte Menü set meal
mess Unordnung Messe fair; mass
mice Mäuse Mais corn , maize
mist leichter Nebel Mist dung (Stall)
rubbish (Quatsch)
mode Modus Mode fashion
mundane alltäglich, profan mondän fashionable, chic
murder Mord Mörder murderer
musical box Spieldose Musikbox juke-box
must not etwas nicht dürfen nicht müssen not to have to
note Notiz Note (Zensur) mark
notice Schild, Beachtung, Benachrichtigung Notiz note
novel Roman Novelle novella
objective Ziel Objektiv lens
old-timer Veteran Oldtimer classic car , old car, vintage car , veteran car (before 1916)
ordinary gewöhnlich ordinär vulgar
packet Packung, Schachtel Paket parcel
pathetic lächerlich, albern, jämmerlich pathetisch emotional, dramatic, emotive
patron Schirmherr, Stammkunde Patrone cartridge
payback Rache, heimzahlen Payback
(Rabattsystem)
-
personal persönlich Personal personnel, staff
pest Schädling; Quälgeist Pest plague
petroleum Erdöl Petroleum paraffin, kerosene
photograph Foto, Bild Fotograf photographer
physician Arzt Physiker physicist
pickle Essiggurke Pickel pimple, spot, zit
plate Teller Platte slab, platter, record
pregnant schwanger prägnant concise
preservative Konservierungsmittel Präservativ condom
principal hauptsächlich prinzipiell fundamental
probe untersuchen, erforschen, Sonde (Medizin) Probe rehearsal, sample
process Verfahren, Methode Prozess (Gericht) trial, legal proceedings
procurer Zuhälter Prokurist attorney
programme (TV) Sendung Programm (TV) channel
promotion Beförderung, Werbung Promotion doctorate, PhD
prospect Aussicht Prospekt brochure, leaflet
protocol Verhandlungsordnung, Protokoll (bei Hofe) Protokoll (bei einer Besprechung) minutes (of a meeting)
Protokoll (EDV) log
provision Versorgung, Vorkehrung Provision commission
psychic übernatürlich, aber auch: psychisch psychisch psychological
public Öffentlichkeit Publikum audience
public viewing öffentliche Aufbahrung (eines Leichnams) public viewing public presentation/
performance/show
rabbit Hase Rabatt discount
rat Ratte Rat advice
rate Maß, Menge, Rendite Rate instalment
receipt
recipe
Quittung
Kochrezept
Rezept (Arzt) prescription
reclamation Rückforderung, Wiedergewinnung Reklamation complaint
rent mieten Rente pension
rentable mietbar rentabel profitable
rock Stein, Fels Rock skirt
roman römisch Roman novel
schmuck Depp, Schwachkopf Schmuck jewelry
jewellery
searcher Suchender, Suchtrupp Sucher (Kamera) (view)finder
sect Sekte, Konfession Sekt sparkling wine
self-conscious verlegen selbstbewusst self-confident
sense Sinn Sense scythe
sensible vernünftig sensibel sensitive
serious ernst seriös respectable
shellfish (crustacean) Schalentier Schellfisch haddock
silicon Silizium (chemisches Element, Hableiter) Silikon (Polymerverbindung, Dichtungsmasse, Implantatmaterial) silicone
sin Sünde Sinn sense
slip Unterkleid/Unterrock Slip, Schlüpfer knickers
panties
briefs
slipper Pantoffel
smoking Rauchen Smoking tuxedo, dinner jacket
snake Schlange Schnecke snail, slug
spices Gewürze Speisen dishes
spot Fleck, Punkt Spott
(Werbe)spot
ridicule, mockery
commercial, advert
stadium Stadion Stadium stage
staple Heftklammer, Krampe;
hauptprodukt
Stapel stack, pile, mount
still (immer) noch still quiet
stock Vorrat, Bestand Stock (Etage) floor
Stock (Holz) stick
stool Hocker, Stuhl chair
stream Bach, Flüsschen Strom (Energie)
Strom (Fluss)
electricity
river
strong stark streng strict
study Arbeitszimmer Studium studies
stuff Zeug, Sachen Stoff material
suit Anzug Suite suite
sympathetic mitfühlend, verständnisvoll sympathisch nice, pleasant, likable
tablet Tablette Tablett tray
theme Motto Thema subject, topic
to be thick dumm, blöd sein dicke Freunde sein to be close friends
to become werden bekommen to get
to blame jemandem die Schuld geben (sich) blamieren to make a fool of oneself
to conserve einsparen konservieren to preserve
to control regulieren, beherrschen, steuern kontrollieren (überprüfen) to check, to monitor
to fabricate erfinden, ausdenken fabrizieren to manufacture,
to produce
to fasten befestigen;
etwas schließen
fasten to fast
to grab nach etwas greifen graben to dig
to irritate jemanden verärgern irritieren to confuse
to lock zuschließen locken to lure, to entice
to mince etwas hacken, wie ein Homo***ueller laufen Minze mint
to mob umringen, umlagern mobben to bully
to overhear etwas zufällig mitbekommen überhören not to hear s.th.
to oversee beaufsichtigen übersehen to overlook
to overtake überholen übernehmen to take over
to prove beweisen prüfen to check
to realise
to realize
einsehen, begreifen realisieren to implement, to liquidate
to resign zurücktreten resignieren to give up
to ring klingeln, anrufen ringen to wrestle,
to struggle
to see; sea sehen; Meer See lake
to send verschicken senden (TV) to broadcast
to spare übrig haben, jmd. verschonen sparen to save
to spend ausgeben (Geld)
verbringen (Zeit)
spenden to donate
to spot entdecken spotten to mock
to wander ziellos umherstreifen wandern to walk
to wink zwinkern winken to wave
to wonder sich fragen sich wundern to be surprised
undertaker Leichenbestatter Unternehmer entrepreneur, employer
vest Unterhemd Weste waistcoat, cardigan
vital lebensnotwendig vital full of life
wall Mauer, Wand Wall embankment, rampart
wand Zauberstab Wand wall
warehouse Lagerhaus Warenhaus department store
wellness Wohlbefinden Wellness hotel
Wellness holiday
spa
health farm
pampering weekend
when wann wenn if (condition)
when (time)
where wo wer who
while während weil because, as
to whimper winseln Wimper eyelash
who wer wo where
wide breit weit (entfernt) far
I will ich werde ich will I want (I would like)

* The German "Chips" are crisps in British English, in American English the German word for "Chips" is a true friend. Here are "Kartoffelchips" potato chips.

** dumb can mean "dumm" in informal English - to play dumb

There are also false friends in spoken language, e.g.

English word German translation false friend correct English translation
missed
mist
Daneben!
Nebel, Dunst
Mist! Damn!
fee Gebühr
Grundbesitz
Vieh livestock

Thanks to Achim, Alexej, Annika, Anita, Barbara, Bernhard, Brigitte, Carmen, Christian, Christiane, Daniel, Derya, Dierk, Erwin, Eva, Felix, Frederik, George, Glenn & Helga, Haid, Heidrun, Jean, Joachim, Joseph, Juergen, Kitty, Klaus, Manfred, Marianne, Marion, Michael, Mina, Mirko, Nina, Oliver, Paul, Pete, Prof. Dr. Braun, Robert, Susan, Susanne, Sylvia, Tom & Silke, Tilly, Torsten, Vanessa, Winfried, Wolf-Dietrich, Wolfgang for the words.

English
Learning English
E-Learning
Holidays in England
Changing of the Guard
Golden Gate
Study English
Learning
>>Deutsche Version
User Online   |  Visitors today (sponsored by www.etracker.de)