Phrasal verbs – N – Z
Phrasal verbs und Prepositional verbs im Englischen N – Z
Phrasal verb | Phrasal verb in einem Satz | Deutsch |
---|---|---|
N | ||
nail up | (1) Please nail this picture up. | (1) annageln |
(2) Who nailed up the door? I can't get out. | (2) vernageln, zunageln | |
O | ||
open up | They opened up the border a few weeks ago. | aufmachen |
order in(to) | The officer ordered me in. | hereinrufen |
P | ||
pass away/on | Her uncle passed away last summer. | sterben |
pass out | (1) Don't drink until you pass out. | (1) bewusstlos werden |
(2) Please can you pass these handouts out to everyone? | (2) (to) verteilen | |
pay off | The time I spent in this project didn't pay off. | sich auszahlen, sich bezahlt machen |
pick up | (1) Relax. I will pick her up from school. | (1) abholen |
(2) Help me pick up this guy from the sidewalk, will you? | (2) hochheben | |
(3) The storm picked up about midnight. | (3) wachsen, zunehmen | |
(4) I picked up a little French while I was in Quebec. | (4) aufnehmen, aufschnappen | |
pile up | Exams are piling up on my desk. | sich anhäufen, sich stapeln |
plan out | They met and planned out their strategy. | ausführlich planen |
play along | The guy with the guitar came in and played along. | mitspielen |
point out | That's exactly what I pointed out earlier. | aufzeigen, darlegen, hinweisen |
pop up | I don't know where he's going to pop up next. | auftauchen |
power up | Okay, let's power up the engine and get going. | einschalten, hochfahren |
pull in(to) | A stranger just pulled into our driveway. | fahren in, parken |
pull up | He reached down and pulled her up. | heraufziehen |
put across to | How can I best put this across to them? | vermitteln, verständlich machen |
put on | (1) Don't put your brother on. | (1) auf den Arm nehmen |
(2) Don't you have some clothes to put on? | (2) anziehen | |
put off (until) | Can't you just put this off until tomorrow? | aufschieben, verschieben |
put together | We put a team together on very short notice. | zusammenstellen |
put up with | I just don't know why I even put up with you. | ertragen |
Q | ||
quiet down | (1) Try to quiet him down. | (1) leiser machen |
(2) Ask him to quiet down. | (2) leiser sein | |
R | ||
rattle off | She rattled off the long list of names. | herunterleiern |
reach out | I reached out, but there was nothing I could get hold of. | ausstrecken |
read over / through | Please read this text over and tell me what is about. | durchlesen |
rely (up)on | Can we rely on you in this case? | sich verlassen auf |
ride out | Things are rough around here, but I think I can ride it out. | überstehen |
rub away | I used that towel to rub away the dirt on my shoes. | abreiben |
rule on | When will the court rule on your decision? | in einer Sache entscheiden |
run away | The cat ran away from me. | davonlaufen, weglaufen |
run down | The car's battery ran down. | den Geist aufgeben |
run off | This allows rainwater to run off. | abfließen, ablaufen |
run off with | The kidnappers ran off with her little daughter. | abhauen mit |
run over | (1) He ran over his neighbour's cat. | (1) überfahren |
(2) I ran over the time allotted for the presentation. | (2) überschreiten | |
run out of | I'm afraid we ran out of milk and cookies. | ausgehen |
rush in(to) | Don't rush into this job. | hereinstürzen |
S | ||
save up | I'm saving up money for a new car. | sparen |
see through | (1) I knew what he was up to, because I saw through him. | (1) durchschauen |
(2) I'll see this project through. | (2) begleiten, betreuen | |
sell out (to) | (1) He refused to sell out to a large corporation. | (1) ausverkaufen |
(2) He shouldn't have sold out to them. | (2) verkaufen, verraten | |
send away for | I had to send away for a new part. | anfordern |
send for | He sent for his secretary. | holen lassen, kommen lassen |
send over (to) | She sent me over to her office. | jemanden anweisen zu gehen |
set up (for) | I will set up a meeting for next week. | arrangieren |
settle down | (1) One day they will settle down in a small cabin in the mountains. | (1) sich niederlassen |
(2) Will you please settle down and relax? | (2) beruhigen | |
share together | We shared a room together in college. | teilen |
shoot up | Jane shot up just after she turned thirteen. | in die Höhe schießen |
show off | Stop showing off. | angeben, prahlen |
sign in | Did you remember to sign in? | sich eintragen |
sign up for | Did you remember to sign up for the class? | sich anmelden zu |
sit around | Don't just sit around. Do something! | rumsitzen |
sit down | Please, sit down and relax. | sich hinsetzen, sich setzen |
sit in on | You guys mind if I sit in on your discussion? | dabei sein bei |
sit out | I'm not playing. I better sit out this time. | aussetzen |
sit up | (1) I sat up and read a book. | (1) sich aufrichten |
(2) I wouldn't get such terrible backaches if I sat up properly. | (2) aufrecht sitzen, gerade sitzen | |
sleep in | I slept in this morning. | ausschlafen |
slim down | You have slimmed down a lot since last spring break. | abnehmen |
slip up | You must not slip up again. | einen Fehler begehen/machen |
slow down | You're going to fast. Please slow down. | abbremsen, langsamer fahren |
smash into | The car smashed into the side of a bus. | einschlagen in |
sober up | Some coffee definitely won't sober them up. | ausnüchtern |
sort itself out | Things will sort itself out by the end of the month. | sich einpendeln |
speak up | Please speak up. I nearly can't hear you. | lauter sprechen |
speak up for | You can speak up for those who cannot speak for themselves. | sich einsetzen für |
split up | We had to split the class up into two classes. | aufteilen, trennen |
spread out | He told them to spread out and continue their search. | (sich) ausbreiten |
stand around | Don't stand around. Get busy! | herumstehen |
stand by | Stand by while I search for another song. | sich bereithalten, warten |
stand in (for) | Sam is sick. Can you stand in for him? | einspringen |
stand up | She stood up and looked across the room. | aufstehen, sich erheben |
start over | Sorry, I guess I messed this up, so can I start over? | noch einmal von vorne beginnen |
start up | Start your car up and let's go. | in Betrieb nehmen, starten |
stay over | Can my friend stay over, please? | übernachten |
steal away | She stole away while he was refilling her coffee. | sich davonschleichen, sich wegschleichen |
step aside | Step aside, please. You're in my way. | beiseite treten, zur Seite treten |
stick together | We must stick together. | zusammenhalten |
stop by | Please stop by before you go on vacation. | vorbeischauen |
stop over | We stopped over in Chicago for two nights. | übernachten |
storm in(to) | He stormed into the room, shouting and yelling. | hineinstürmen |
storm out (of) | He got angry and stormed out of the meeting. | herausstürmen |
straighten out | (1) We have to straighten this mess out. | (1) in Ordnung bringen, korrigieren |
(2) They straightened out the line of people. | (2) glätten | |
strip down | The doctor told me to strip down for the examination. | sich ausziehen |
stumble (upon) | I just stumbled upon her. | zufällig finden/treffen |
sum up | Can you sum up the arguments of this essay? | zusammenfassen |
swell up | I bumped my ankle and it swelled up. | anschwellen |
switch off | I forgot to switch the TV off before I went to bed. | ausmachen, ausschalten |
switch on | Can someone switch the light on, please? | anmachen, einschalten |
T | ||
take away | The police took her daughter away. | fortschaffen, wegnehmen |
take apart | Don't take my TV apart. | auseinandernehmen |
take off | (1) When does your plane take off? | (1) abfliegen, abheben |
(2) Sorry, I have to take off now. | (2) aufbrechen | |
(3) Take your coat off, please. | (3) ablegen, ausziehen | |
take over | If you take over, you will be in charge. | an die Macht kommen, übernehmen |
talk back (to) | Don't ever talk back to her. | widersprechen |
talk out | Let's just talk this matter out. | ausdiskutieren |
team up (with) | I don't want to team up with him. | zusammenarbeiten, sich zusammentun |
tear off (of) | She tore the label off the bottle. | abreißen |
tell off | I should have told him off. | ausschimpfen |
tell on | I'm going to call your father and tell on you. | melden, verpfeifen, verraten |
think back (to) | Try and think back to the morning of June 5. | zurückdenken an |
think over | I needed a few minutes to think it over. | überdenken, überlegen |
think through | First, let me think this through and I'll call you tomorrow first in the morning. | gründlich durchdenken, gründlich nachdenken |
think of | I quickly had to think of something. | sich einfallen lassen |
think up | I'll think something up. | sich ausdenken, erfinden |
throw up | I was so nauseous I almost threw up. | sich erbrechen, sich übergeben |
tidy away | Please tidy your stuff away. |
wegräumen |
tidy up | Your room looks like a pig sty. You better tidy it up now. | aufräumen, in Ordnung bringen |
trick into | He tried to trick her into doing it his way. | durch einen Trick bringen zu |
try out | Let's try out this candy store. | ausprobieren, versuchen |
turn around/about | The car turned around and went the other way. | kehrtmachen, umdrehen |
turn down | (1) He turned his collar down, when he entered her house. | (1) nach unten biegen, umklappen |
(2) Turn the music down a little, will you? | (2) leiser stellen | |
(3) Our proposal was turned down. | (3) ablehnen | |
turn in | I need some sleep. I'm going to turn in now. | ins Bett gehen |
turn in(to) | Turn in for some gas. | einbiegen, einlenken |
turn off | Could you please turn the radio off? | abstellen, auschalten |
turn on | Don't forget to turn on the lights when the sun goes down. | einschalten |
turn up | (1) Turn your cuffs up, please. | (1) hochkrempeln, umkrempeln |
(2) Something always turns up. | (2) passieren, geschehen | |
(3) Apparently, new evidence has turned up. | (3) auftauchen | |
U | ||
use up | You can use it up. I have more of it. | aufbrauchen, verbrauchen |
W | ||
wake up | Wake up! We have to hit the road. | aufwachen |
walk off | They didn't even say good-bye. They just walked off. | abhauen |
walk out (on) | My sister walked out on Fred because she was fed up with him. | sitzen lassen, verlassen |
watch over | Can you watch over the kids while we're gone. | wachen über |
watch out (for) | Watch out for the snakes in the bushes. | aufpassen, vorsichtig sein |
wear out | After weeks of learning for this stupid test, I'm worn out. | ermüden, erschöpfen |
wipe off (of) | Don't use your sleeve to wipe the ice cream off of your hand. | wegwischen |
work out | (1) Everything will work out in the end. | (1) Erfolg haben, klappen |
(2) She needs to work out more often. | (2) trainieren | |
work over | They really worked him over. | verdreschen |
wrap up | Wrap up the presents quickly. | einpacken |
write away for | I wrote away for a book on poetry. | schriftlich anfordern |
Y | ||
yell out | The pain caused me to yell out. | aufschreien |
Z | ||
zip up | I had better zip my jacket up. | den Reißverschluß zuziehen |
* wird in der Umgangssprache benutzt
Danke an Jennie, Josef und Kai.