bei - typische Fehler im Englischen

Satz richtige Übersetzung falsche Übersetzung
Wir leben in einem Dorf bei Hamburg. We live in a village near Hamburg. We live in a village by Hamburg.
Frank blieb letztes Wochenende bei mir. Frank stayed at my place last weekend. Frank stayed by me last weekend.
Ich blieb bei meiner Oma während der Osterferien. I stayed at my grandmother's (house) during the Easter holidays. I stayed by my grandmother during the Easter holidays.
Emily lebt bei ihrer Mutter. Emily lives with her mother. Emily lives by her mother.

Richtig dagegen sind solche Wendungen:

Satz richtige Übersetzung
Ich nahm meine Schwester bei der Hand. I took my sister by the hand.
Wir fuhren bei Nacht. We travelled by night.
Ich lebe am Meer. I live by the sea.
Englisch
Englisch Lernen
kostenlose Nachhilfe
Ferien in England
Changing of the Guard
Golden Gate
Englisch Studieren
Lernen
>>English version
User Online   |  Besucher heute (sponsored by www.etracker.de)