carbon emission
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 2
- Registriert: 12. Jul 2005 14:13
carbon emission
Wie kann ich "carbon emisson", "carbon gas" und "oceans hit bottom" übersetzten? Ist wichtig bitte helft mir.
-
- Topic Talker
- Beiträge: 74
- Registriert: 1. Jul 2005 21:03
carbon emisson= Kohlenstoffaustritt (also wieviel Kohlenstoff verbraucht wurde bzw. bei einem Vorgang freigesetzt wird)
carbon gas= Kohlenstoffgas ich glaube man kann sogar selbst im deutschen Carbongas sagen *but I'm not sure*
oceans hit bottom= Das die Ozeane das schlimmste erreicht haben/es nicht mehr tiefer gehen kann/den Tiefpunkt erreicht haben.
*Ich denk mal aber dass das irgendwie mit Umwelt zu tun hat oder so nach dem Motto: Die sind so verdreckt, jetzt kanns nur noch berg auf gehen..."
carbon gas= Kohlenstoffgas ich glaube man kann sogar selbst im deutschen Carbongas sagen *but I'm not sure*
oceans hit bottom= Das die Ozeane das schlimmste erreicht haben/es nicht mehr tiefer gehen kann/den Tiefpunkt erreicht haben.
*Ich denk mal aber dass das irgendwie mit Umwelt zu tun hat oder so nach dem Motto: Die sind so verdreckt, jetzt kanns nur noch berg auf gehen..."