some german special conjunctions

Let's speak English here.
Antworten
cydox
Slow Speller
Beiträge: 21
Registriert: 27. Apr 2010 21:13
Muttersprache: Deutsch

some german special conjunctions

Beitrag von cydox »

Hello,

my question today is: How can I translate german conjunctions? I will make an example:
The object where my head is laying on, is a pillow.
In German it should mean: Das Objekt, AUFDEM mein Kopf liegt, ist ein Kissen.

Do you understand my problem?

And how can I translate the follow sentence:
Ich suche schon den ganzen Tag, allerdings ohne Erfolg.

On the grammar section I saw (btw, is it better to say saw (simple past) or to say have seen(present perfect)?) a third example:
7. Meine Mutter ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten.
My mother is busy preparing the evening meal.

The most difficult conjunctions saying in English are sentence with "indem".

I hope you can help me and you may support my English learning progress :D

Kind regards,
Cydox




Duckduck
Anglo Master
Beiträge: 3687
Registriert: 1. Okt 2009 14:25
Muttersprache: Deutsch

Re: some german special conjunctions

Beitrag von Duckduck »

cydox hat geschrieben:Hello,

my question today is: How can I translate German conjunctions (Das im folgenden Satz angegebene Wort ist keine Konjunktion, sondern es sind ein Relativpronomen und eine Präposition)? I will give you an example:

The object on which my head is lying (lay = legen) is a pillow. oder: The object (which) my head is lying on is a pillow.
In German it's supposed to mean: Das Objekt, AUF DEM mein Kopf liegt, ist ein Kissen.

Do you understand my problem? Do you understand my explanation? :wink:

And how can I translate the following sentence:

Ich suche schon den ganzen Tag, allerdings ohne Erfolg.
I've been looking (for it) the whole day, without success, though / but without success / however, I haven't been successful.
Schau auch mal hier:

http://www.dict.cc/?s=allerdings


On the grammar section I saw a third example:
7. Meine Mutter ist damit beschäftigt, das Abendessen vorzubereiten.
My mother is busy preparing the evening meal.
:hammer: And your question is???


The most difficult conjunction in English sentences is "indem". OK, aber da fehlt mir auch ein Beispielsatz. Schau zwischenzeitlich vielleicht schon mal hier: http://www.dict.cc/?s=indem

I hope you can help me and you may support my English learning progress :D

We're doing our best!
Duckduck

Kind regards,
Cydox
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung

cydox
Slow Speller
Beiträge: 21
Registriert: 27. Apr 2010 21:13
Muttersprache: Deutsch

Re: some german special conjunctions

Beitrag von cydox »

An example sentence could be the following complex sentence:

Ich nahm anschwungen, indem ich mein Beine nach vorne schwung und die Arme austreckte, damit ich genug Schwung für den Absprung habe. (ne SchaukelxD)

A futher question that I have is when is the ing-form used? Sometimes you might hear it out of feeling of language, but is there a rule? I thought it is the progressive.

Yes, I understand your explainations.

Thank you for help.

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: some german special conjunctions

Beitrag von tiorthan »

cydox hat geschrieben: The most difficult conjunction in English sentences is "indem".
Most of the times it's "by" I believe.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

cydox
Slow Speller
Beiträge: 21
Registriert: 27. Apr 2010 21:13
Muttersprache: Deutsch

Re: some german special conjunctions

Beitrag von cydox »

Can you give me an example for it? Maybe you translate the sentence ahead?

caro64
Frequent Typer
Beiträge: 219
Registriert: 1. Jun 2010 12:39
Muttersprache: Englisch
Wohnort: Bayern

Re: some german special conjunctions

Beitrag von caro64 »

Why don't you try it? Tip from me, start the sentence with "damit" and take the advice from tiothan, we can take a look at it then and correct you.

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: some german special conjunctions

Beitrag von tiorthan »

He opened the safe by using dynamite. = Er öffnete den Safe indem er Dynamit benutzte.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Antworten