Hi,
ich bin bei der USA-Wahl über folgenden Ausdruck gestolpert: "If Kerry was to become the new president...."
Ich kann mir denken, daß das heißen soll, "falls Kerry der neue Präsident wird", aber dieses "was to" oder "is to" ist mir schon häufiger aufgefallen. Ist das einfach nur ein anderer Ausdruck für "would"?
Der andere hat dann übrigens geantwortet "if Kerry were to..." Auch so eine Sache, die ich nicht verstehe. Manchmal wird "were" benutzt, obwohl es meiner Meinung nach "was" heißen müßte, z.B. "if I were you". Oder gibt es tatsächlich Fälle, bei denen es nach I "were" heißen muß :?:
Falls mir das jemand erklären könnte, würde ich mich sehr freuen. Vielen Dank!
to be to
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 28
- Registriert: 2. Nov 2004 21:32
Vielen Dank für die Antwort!
Hab ich richtig vermutet und "was to" ist ein anderer Ausdruck für "would"? "If he was to become president" und "if he would become president" heißt beides "falls er Präsident werden würde"?
Aber "if I were you?" ist die ursprünglich richtige Form? Wie kommt das denn? Normalerweise heißt es doch
I was
you were
he/she/it was
Nach meinem Verständniss müßte dann "if I was" ursprünglich richtig sein...Naja, aber wenn man beides sagen kann, ist das ja eigentlich auch egal
Aber was bedeutet "was to"?become bedeutet werden
would bedeutet würde
Hab ich richtig vermutet und "was to" ist ein anderer Ausdruck für "would"? "If he was to become president" und "if he would become president" heißt beides "falls er Präsident werden würde"?
Aber "if I were you?" ist die ursprünglich richtige Form? Wie kommt das denn? Normalerweise heißt es doch
I was
you were
he/she/it was
Nach meinem Verständniss müßte dann "if I was" ursprünglich richtig sein...Naja, aber wenn man beides sagen kann, ist das ja eigentlich auch egal