Hey
I am a 17 years old pupil from Germany. I am on a Gymnasiun and I want to improve my english, that's why I am searching for somebody from England or something else to talk to...I have MSN, ICQ, and Skype, so we can also speak with each other..
Please contact me, if you are interested..:
Please contact me first in ICQ because I am not often online in Skype
Who wants to speak with me?
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 7
- Registriert: 1. Mär 2006 14:13
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 7
- Registriert: 1. Mär 2006 14:13
-
- Topic Talker
- Beiträge: 75
- Registriert: 23. Jan 2006 22:37
- Muttersprache: Englisch
- Wohnort: Wisconsin, America
actually, if your looking to be correct, you'd probably say somewhereMartin hat geschrieben:First of all welcome to our forum!
Sorry, I just had to laugh about that: Comparing people living in England with something else....or something else to talk to
I guess you meant somebody, didn't you?
GG
EDIT: forgot to say, if you looking for someone, I'm from america, trying to learn german, so I could help. I have skype, msn, and ICQ, so I'm very able. i'll PM you my usernames if you'd like.
-
- Slow Speller
- Beiträge: 19
- Registriert: 4. Jul 2006 07:21
Hi,
I´m searching for somebody who wants to talk to me too.
about me.
I´m nineteen, live near munich and i´ve been learning english about 8 years.
Unfortunaltely i´m still a beginner. As i can´t stand it anymore i try to become better in this language.
Some weeks ago i bought some English books to expand my vocabulary and to understand the grammer at least.
I´m searsching for somebody who is able to correct my wrong statements, help me to expand my vocabulary more and more and / or somebody to talk to.
If somebody would contact me, i will look forward to.
Please contact me by skype. I´m called: antipain.
Nice to meet you.
I´m searching for somebody who wants to talk to me too.
about me.
I´m nineteen, live near munich and i´ve been learning english about 8 years.
Unfortunaltely i´m still a beginner. As i can´t stand it anymore i try to become better in this language.
Some weeks ago i bought some English books to expand my vocabulary and to understand the grammer at least.
I´m searsching for somebody who is able to correct my wrong statements, help me to expand my vocabulary more and more and / or somebody to talk to.
If somebody would contact me, i will look forward to.
Please contact me by skype. I´m called: antipain.
Nice to meet you.
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 6
- Registriert: 6. Jul 2006 20:54
- Muttersprache: German
- Wohnort: Niedernhausen, Germany
new too
Hi,
I'm Alexander, an 26 year old chemical technician. I'm challenged to learn writing English, too. My last experience was in school, so its a long time ago .
I'm interested in contacts for writing e-mails to perform my written English. Therefore I'm searching for anyone, who has the patience to explain me my mistakes and to give advice for better style.
regards
Alexander
I'm Alexander, an 26 year old chemical technician. I'm challenged to learn writing English, too. My last experience was in school, so its a long time ago .
I'm interested in contacts for writing e-mails to perform my written English. Therefore I'm searching for anyone, who has the patience to explain me my mistakes and to give advice for better style.
regards
Alexander
-
- Slow Speller
- Beiträge: 19
- Registriert: 4. Jul 2006 07:21
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 6
- Registriert: 6. Jul 2006 20:54
- Muttersprache: German
- Wohnort: Niedernhausen, Germany
Hi Blutfang,
I'm working at CYTEC Surface Specialties, a American company which produces (in our buisness line) resins for many different applications, for example for can coating (coatings for vegetable tins), colour ingredients, glass repairing kits, an many further more. My job is to optimize existing processes by change of chemical compounds or even by change of equipment. And here I'm more and more challenged to write my reports in English (for foreign locations).
Whats about you? I ever thought, biology technician is a job becoming extinct (more than my own job)?
I'm interested in writing to you to perform my English. Due you are technician, too, it has the positive effect that we even can use technical language to improve these.
regards
Alexander
I'm working at CYTEC Surface Specialties, a American company which produces (in our buisness line) resins for many different applications, for example for can coating (coatings for vegetable tins), colour ingredients, glass repairing kits, an many further more. My job is to optimize existing processes by change of chemical compounds or even by change of equipment. And here I'm more and more challenged to write my reports in English (for foreign locations).
Whats about you? I ever thought, biology technician is a job becoming extinct (more than my own job)?
I'm interested in writing to you to perform my English. Due you are technician, too, it has the positive effect that we even can use technical language to improve these.
regards
Alexander
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 2
- Registriert: 22. Jul 2006 13:31
- Muttersprache: english
- Wohnort: New York