Ist der Satz richtig geschrieben?
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 3
- Registriert: 5. Feb 2006 13:26
Ist der Satz richtig geschrieben?
Hallo ich bins mal wieder,
ist der folgende Satz richtig?
The following is an outline of Rifkin’s characterization of the 20th and 21st century of his article “The biotech century” published in the E Magazine in the year 1998.
danke
ist der folgende Satz richtig?
The following is an outline of Rifkin’s characterization of the 20th and 21st century of his article “The biotech century” published in the E Magazine in the year 1998.
danke
-
- Topic Talker
- Beiträge: 70
- Registriert: 4. Feb 2006 20:03
- Muttersprache: deutsch
- Wohnort: Dortmund
erstmal fehlt the following WHAT? *g*
The following essay, article, ...
Das nächste ist "characterization". Soweit ich weiß (bitte korrigiert mich wenn ich falsch liege) kann man das nur im bezug auf personen sagen.
Und dann hast du es doch tatsächlich geschafft 3 prepositional phrases ineinander zu verschachteln *g*
The following essay is an outline of Rifkin’s description of the 20th and 21st century out of his article "The Biotec Century". The article was first published in the E Magazine in the year 1998.
Viele Lehrer legen Wert darauf, alles in einen Satz zu matschen, was ich wirklcih bescheuert finde. Da macht man lieber zwei, das lässt sich viel flüssiger lesen!
The following essay, article, ...
Das nächste ist "characterization". Soweit ich weiß (bitte korrigiert mich wenn ich falsch liege) kann man das nur im bezug auf personen sagen.
Und dann hast du es doch tatsächlich geschafft 3 prepositional phrases ineinander zu verschachteln *g*
The following essay is an outline of Rifkin’s description of the 20th and 21st century out of his article "The Biotec Century". The article was first published in the E Magazine in the year 1998.
Viele Lehrer legen Wert darauf, alles in einen Satz zu matschen, was ich wirklcih bescheuert finde. Da macht man lieber zwei, das lässt sich viel flüssiger lesen!
-
- English Superhero
- Beiträge: 1119
- Registriert: 6. Mai 2005 22:46
- Muttersprache: German
- Wohnort: Rhineland
Hey Froop, Du solltest hier nicht mit Begriffen wie prepositional phrase um dich schmeißen und dann nicht einmal erklären, worum es sich hierbei handelt. Bitte versteh mich nicht falsch, das ist nicht böse gemeint. Nur kennen ungefähr 90 % der user hier nicht solche linguistic terms. Es sind i.d.R. Schüler, die hier ihre Fragen stellen, keine Studenten.
The have got has got to go.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 157
- Registriert: 25. Okt 2005 04:12
- Muttersprache: german
Re: Ist der Satz richtig geschrieben?
inzider hat geschrieben:Hallo ich bins mal wieder,
ist der folgende Satz richtig?
The following is an outline of Rifkin’s characterization of the 20th and 21st century of his article “The biotech century” published in the E Magazine in the year 1998.
danke
hallo inzider!
also ich finde gegen die formulierung 'the following is an outline' nichts auszusetzen und ich finde auch dass die informationen alle zusammengehören und daher ein satz ausreichend is.... allerdings sagt man im englischen nicht 'in the year 1998' sondern nur 'in 1998'...
dein satz könnte flüssiger heissen:
The following is an outline of Rifkin’s characterization of the 20th and 21st century taken from his article “The biotech century”, which was published in the E Magazine in 1998.
viele grüße,
marie
-
- English Superhero
- Beiträge: 1119
- Registriert: 6. Mai 2005 22:46
- Muttersprache: German
- Wohnort: Rhineland
Re: Ist der Satz richtig geschrieben?
Kennst Du den Song In the year 2525?licorice_lilly hat geschrieben:allerdings sagt man im englischen nicht 'in the year 1998'
The have got has got to go.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 157
- Registriert: 25. Okt 2005 04:12
- Muttersprache: german
Re: Ist der Satz richtig geschrieben?
anscheinend baue ich heute einen schwachsinn nach dem anderen... entschuldigung!Cliff hat geschrieben:Kennst Du den Song In the year 2525?licorice_lilly hat geschrieben:allerdings sagt man im englischen nicht 'in the year 1998'
-
- English Superhero
- Beiträge: 1119
- Registriert: 6. Mai 2005 22:46
- Muttersprache: German
- Wohnort: Rhineland
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 3
- Registriert: 5. Feb 2006 13:26
-
- English Superhero
- Beiträge: 1119
- Registriert: 6. Mai 2005 22:46
- Muttersprache: German
- Wohnort: Rhineland
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 157
- Registriert: 25. Okt 2005 04:12
- Muttersprache: german
Re: Ist der Satz richtig geschrieben?
aslo irgendwie hat mir diese sache jetzt keine ruhe gelassen... ich will hier auch wirklich nicht auf mein recht bestehen, mir geht es nur darum zu wissen was jetzt eigentlich üblich ist...licorice_lilly hat geschrieben:anscheinend baue ich heute einen schwachsinn nach dem anderen... entschuldigung!Cliff hat geschrieben:Kennst Du den Song In the year 2525?licorice_lilly hat geschrieben:allerdings sagt man im englischen nicht 'in the year 1998'
ich habe nochmal einen freund gefragt (er ist kanadier, zählt das als muttersprachler???) wie er die sache sieht, und er sagte mir, dass 'in the year...' grammatikalisch richtig ist aber üblicherweise nicht so verwendet wird. er nannte es 'flowery language that you would used in a song or a poem but not in an article'
bitte nicht falsch versehen, ich will wirklich nicht recht haben... es ist nur so, dass ich auch hier im forum schon für einige leute facharbeiten korrektur gelesen habe und ich es jedesmal wenn ich darüber gestolpert bin korrigiert habe...
viele grüße,
marie
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 157
- Registriert: 25. Okt 2005 04:12
- Muttersprache: german
-
- Topic Talker
- Beiträge: 70
- Registriert: 4. Feb 2006 20:03
- Muttersprache: deutsch
- Wohnort: Dortmund
Re: Ist der Satz richtig geschrieben?
So finde ich ihn am schönsten *gg* vergiss meinen vorschlag von vorherlicorice_lilly hat geschrieben: The following is an outline of Rifkin’s characterization of the 20th and 21st century taken from his article “The biotech century”, which was published in the E Magazine in 1998.