Übersetzung bitte Berichtigen BITTE SCHNELL LESEN WICHTIG !!

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Antworten
Gast

Übersetzung bitte Berichtigen BITTE SCHNELL LESEN WICHTIG !!

Beitrag von Gast »

Muss bis morgen früh folgenden Text übersetzt haben.
Einige werden sagen das ich es einfach durch den Überstzer gelassen habe was bei manchen Dingen vielleicht auch so klingt das ist aber falsch weil ich wort für wort duchgehen muss da wir diese nocht nicht hatten.

-----------------------------------------------------------------------------------
Tradition maintains that in AD 432, St. Patrick arrived on the island and, in the year that followed, worked to convert the Irish to Christianity. The druid tradition collapsed in the face of the spread of the new faith. Irish Christian scholars excelled in the study of Latin learning and Christian theology in the monasteries that flourished, preserving Latin learning during the Early Middle Ages. The arts of manuscript illumination, metalworking and sculpture flourished and produced such treasures as the book of Kells, ornate jewellery, and the many carved stone crosses that dot the island. This era was interrupted in the 9th century by 200 years of intermittent warfare with waves of Viking raiders who plundered monasteries and towns. Eventually they settled in Ireland and established many towns, including the modern day cities of Dublin, Cork, Limerick and Waterford.

In 1172, King Henry 2 of England gained Irish lands by the granting of the 1155 Bull Laudability to him by then English Pope Adrian IV, and from the 13th century, English law began to be introduced. English rule was largely limited to the area around Dublin, known as the pale, and Waterford, but this began to expand in the 16th century with the final collapse of the Gaelic social and poetical superstructure at the end of the 17th century, as a result of the Tudor re-conquest of Ireland and English and Scottish Protestant colonisation in the Plantations of Ireland, which established English control over the whole island. After the Irish Rebellion of 1641, Irish Catholics were barred from barred from voting or attending the Irish Parliament. The new English Protestant ruling class was know as the Protestant Ascendancy.


-------------------------------------------------------------------------------------

Meine Übersetzung

Tradition behauptet, dass in n.Chr. 432 St Patrick auf der Insel und im Jahr ankam, der, gearbeitet folgte, um die Iren zum Christentum umzuwandeln. Die Druide- Tradition brach angesichts der Ausbreitung des neuen Glaubens zusammen. Irische Christliche Gelehrte ragten in der Studie des Lateinisch-Lernens und der Christlichen Theologie in den Klostern hervor, die gediehen, Latein bewahrend, das während des Frühen Mittleren Alters lernt. Die Künste der Manuskript-Beleuchtung, Metallbearbeitung und Skulptur schwangen und erzeugten solche Schätze wie das Buch von Kells, reich verzierten Schmucksachen, und den vielen geschnitzten Steinkreuzen, die die Insel punktieren. Dieses Zeitalter wurde im 9. Jahrhundert um 200 Jahre des periodisch auftretenden Kriegs mit Wellen des Wikingers raiders unterbrochen, wer Kloster und Städte plünderte. Schließlich richteten sie sich in Irland ein und gründeten viele Städte, einschließlich des modernen Tages Städte Dublin, Kork, Limerick und Waterford. In 1172 König Henry gewann 2 Englands irische Länder durch das Bewilligen der 1155 Männlichen Laudability zu ihm bis dahin der englische Papst Adrian IV, und aus dem 13. Jahrhundert, englisches Gesetz begann, eingeführt zu werden. Englische Regel wurde größtenteils auf das Gebiet um Dublin beschränkt, als das blasse, und Waterford bekannt, aber das begann, sich im 16. Jahrhundert mit dem Endzusammenbruch des gälischen sozialen und poetischen Oberbaus am Ende des 17. Jahrhunderts, infolge der Tudorzurückeroberung Irlands und englischen und schottischen Protestantischen Besiedlung in den Plantagen Irlands auszubreiten, das englische Kontrolle über die ganze Insel gründete. Nach dem irischen Aufruhr 1641 wurden irische Katholiken wurde davon abgehalten zu stimmen oder dem irischen Parlament aufzuwarten. Die neue englische Protestantische herrschende Klasse war wissen als die Protestantische Überlegenheit.


BITTE UM EINE SCHNELLE RÜCKMELDUNG DA ICH DIESEN TEXT BIS MORGEN FRÜH BENÖTIGE UND ICH DARRAUF EINE GROßE NOTE BEKOMME...

Vielen Dank schon einmal im Vorraus




Cliff
English Superhero
Beiträge: 1119
Registriert: 6. Mai 2005 22:46
Muttersprache: German
Wohnort: Rhineland

Beitrag von Cliff »

Ich habe den anderen Beitrag gelöscht und ich wäre Dir dankbar, wenn Du nicht in jedes Unterforum den gleichen Beitrag schreiben würdest. Das steht auch in den Forumsregeln. Es wird sich jemand um deinen Beitrag kümmern, wenn er die Zeit dazu hat.

Cliff
The have got has got to go.

Instep
Topic Talker
Beiträge: 57
Registriert: 26. Aug 2005 19:18

Beitrag von Instep »

Einige werden sagen das ich es einfach durch den Überstzer gelassen habe was bei manchen Dingen vielleicht auch so klingt das ist aber falsch weil ich wort für wort duchgehen muss da wir diese nocht nicht hatten.
Ich gehöre definitiv zu den einigen, die hier an ein Übersetzungsprogramm glauben.

Darauf lässt schon das Beispiel hier schließen:

"including the modern day cities of Dublin, Cork .." wird übersetzt mit
"einschließlich des modernen Tages Städte Dublin, Kork .."

Und das gilt nicht nur für "manche Dinge", sondern für den gesamten Text. Dann noch ein Zeitlimit setzen... :shock:

Gast

Frage

Beitrag von Gast »

KANN MIR DENN KEINER WEITERHELFEN ???? :(

MLS
Story Teller
Beiträge: 428
Registriert: 9. Nov 2005 21:54
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: München

Beitrag von MLS »

Nicht, wenn du dich nicht an die Regeln hälst und versuchst, uns zu täuschen.
Es ist ohne weiteres erkennbar, dass du den Text durch ein Volltext-Übersetzungsprogramm gejagt hast. Tut mir leid, aber soooooo blöd kann einfach keiner sein und solche Übersetzungen zu stande zu bringen. Es ist schade, dass du uns in dem Glauben lassen willst, DU hättest du Übersetzung gemacht. Nun sollen wir "deine Arbeit" berichtigen, was in diesem Fall eher bedeutet, dass wir sie MACHEN sollen. So steht das nicht in den Regeln. Setz dich nochmal an den Text, versuche ihn selbst so gut wie möglich zu übersetzen und dann werden sich sicher genug Leute finden, die sich bereiterklären, alles zu korrigieren.

licorice_lilly
Frequent Typer
Beiträge: 157
Registriert: 25. Okt 2005 04:12
Muttersprache: german

Beitrag von licorice_lilly »

hallo audi!!!!!!

ich habe mir mal die arbeit gemacht deinen englischen text durch einige übersetzungsmaschienen laufen zu lassen... rate mal, welches ergebnis ich bei folgender übersetzungsmaschine bekommen habe??? und zwar wortwörtlich......

http://translation.imtranslator.net/translation.asp

Gast

Antwort

Beitrag von Gast »

Musste fast jedes Wort einzelen übersetzten über ein Wörterbuch im Internet oder Zuhause deswegen ist auch in einigen bzw. in vielen Abschnitten kein Sinn sehe ich ja selber ein.

Sitze jetzt schon wieder seit 1 Stund dran habe schon den Text etwas überarbeitete komm einfach nicht weiter siehe unterer Teil Blau markiert das ergibt für mich keinen Sinn kan dies aber auch nicht überstzten ist einfach zu schwer dies ergibt für mich keinen Sinn wenn ich es wort für wort übersetzte tut mir leid bin halt mal kein Englisch Profi. Dieser Text ist eigentlich viel zu schwierig für die 9 Klasse finde ich aber was soll ich sonst machen. Muss ihn morgen vortragen !!!
Sehe ja ein das ihr nicht alles übersetzten sollt aber was soll ich den noch machen muss heute auch noch für eine Klassenarbeit lernen und kann mich nicht den ganzen Tag mit dem Text beschäftigen...

Hier nochmal ein bisschen überarbeitet mehr geht von meiner Seite aber wirklich nicht kann es einfach nicht besser machen...

Bitte überprüfen sie jetzt einmal den Text wäre ihnen allen echt dankbar. Bin jetzt ersteinmal offline das ich noch lernen muss und kann leider ersteinmal nicht mehr antworten würde mich freuen wenn sich einer von ihnen mal den Text anschaut und überarbeitet.

Eine Tradition behauptet, dass in dem Jahre 432 nach. Chr. St Patrick auf der Insel kam. Er versuchte die Iren zum Christentum umzuwandeln. Die Druide- Tradition brach angesichts der Ausbreitung des neuen Glaubens zusammen. Irische Christliche Gelehrte ragten in der Studie des Lateinisch-Lernens und der Christlichen Theologie in den Klostern hervor, die gediehen, Latein bewahrend, das während des Frühen Mittleren Alters lernt. Die Kunst ( Künste ) der Manuskript-Beleuchtung, Metallbearbeitung und Skulptur war die Blütezeitezeit und erzeugten solche Schätze wie das Buch von Kells, mit reich verzierten Schmucksachen, und den vielen geschnitzten Steinkreuzen, die auf Insel standen. Dieses Zeitalter wurde im 9. Jahrhundert und 200 Jahre ohne Unterbrechung unterbrochen zeitweiliger Kriegsführung mit Wellen von Raiders Viking unterbrochen, die Monasteries und Städte plünderten.
Schließlich rechneten sie in Irland ab und stellten viele Städte, einschließlich der modernen Tagesstädte von
Dublin, von Korken, von Limerick und von Waterford her.

Im Jahre 1172 König Henry der 2. von England irische Länder durch das Bewilligen der 1155 lobenswerten Bullen zu ihm bis dahin der englische Papst Adrian IV, und aus dem 13. Jahrhundert, englisches Gesetz begann, eingeführt zu werden. Englische Regel wurde größtenteils auf das Gebiet um Dublin beschränkt, als das blasse, und Waterford bekannt, aber das begann, sich im 16. Jahrhundert mit dem Endzusammenbruch des gälischen sozialen und poetischen Oberbaus am Ende des 17. Jahrhunderts, infolge der Tudorzurückeroberung

Plantagen von Irland, die englische Steuerung über der vollständigen Insel wurde hergestellt.. Nach dem irischen Aufstand im Jahre 1641, wurden irische Katholische davon abgehalten zu wählen
.
---------------------------------------------------------------
---------------------------------------------------------------

Kann ich leider nicht übersetzten !!!

Gast

Antwort

Beitrag von Gast »

Kann mir den keiner hute nochmal helfen ? :(

Antworten