Falsch oder richtig

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Antworten
Wassermann_Max
Slow Speller
Beiträge: 16
Registriert: 16. Jan 2006 18:00
Wohnort: Germany

Falsch oder richtig

Beitrag von Wassermann_Max »

Hallo alle zusammen! Wäre jemand so lieb und würde mir das korrigieren, ob ich richtige auf Deutsch und auf Englisch geschrieben habe? Danke im Voraus!

====================================

Amerikanisches Englisch (Version 1):


Inquiry


Ladies and Gentlemen:

We are a car dealer and have succeeded in co-operating with the Schmidt tire wholesale for three years now.

Currently we’re planning to expand our business field by a multilingual tires and rims online shop. We would be pleased to sell your tires (rims) world-wide.

We invite, therefore, all tire suppliers to send us by e-mail all contact address at all tires and rims of federations, manufacturer, importers, wholesale dealers in Germany and abroad.

Upon your request we’ll be happy to fax you a copy of our trading license.

Thank you in advance for your efforts.

Sincerely yours



Sampleman
Team Leader

====================================

Amerikanisches Englisch (Version 2):


Inquiry

Ladies and Gentlemen

We are a car dealership and for more than three years we have had a successful collaboration with the wholesale tire distributor Schmidt.

Now we are planning to expand the scope of our business with a multilingual online tire and rim shop. We would also very much like to market your tires worldwide.

We are therefore touching bases with all tire dealers and we are asking you to send us by e-mail all contact address at all tires and rims of federations, manufacturer, importers, wholesale dealers in Germany and abroad.

Upon request we will fax you a copy of our business license.

We thank you in advance for your efforts.

Sincerely yours



Sampleman
Team Leader

========================================

Britisches Englisch:


Dear Sir or Madam


Enquiry


We are a car dealer and have succeeded in co-operating with the Schmidt tyre wholesale for three years now.

Currently we’re planning to expand our business field by a multilingual tyres and rims online shop. We would be pleased to sell your tyres (rims) world-wide.

We are therefore touching bases with all tire dealers and we are asking you to send us by e-mail all contact address at all tires and rims of federations, manufacturer, importers, wholesale dealers in Germany and abroad. :question:

Upon your request we’ll be happy to fax you a copy of our trading licence.

Thank you in advance for your efforts.

Yours faithfully


Sampleman
Team Leader

=====================================

Original:

Anfrage

Sehr geehrte Damen und Herren,

wir sind ein Autohandel und stehen seit nunmehr drei Jahren in erfolgreicher Kooperation mit dem Reifengroßhandel Schmidt.

Jetzt planen wir, unser Geschäftsfeld um einen mehrsprachigen Reifen- und Felgen-Onlineshop zu erweitern. Sehr gern würden wir auch Ihre Reifen (Felgen) weltweit vertreiben.

Wir wenden uns daher an alle Reifenlieferanten und bitten Sie, uns per E-Mail alle Kontaktadresse an alle Reifen und Felgen Verbände, Hersteller, Importeure, Großhändler in Deutschland und im Ausland zuzusenden.

Auf Wunsch faxen wir Ihnen auch eine Kopie unseres Gewerbescheins zu.

Für Ihre Bemühungen bedanken wir uns im Voraus.

Freundliche Grüße

Mustermann
Gruppenleiter



============================================


Schönen Grüßen, Max




Antworten