Unterschied: solution - outcome

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Antworten
diegodw
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 4. Jan 2006 09:35

Unterschied: solution - outcome

Beitrag von diegodw »

Wer kann mir sagen, wo genau der Unterschied zwischen den engl. Begriffen solution und outcome liegt?

Solution hheisst ja Lösung, outcome Ergebnis.
Kann man die Begriffe als Synonyme benutzen?

Vielen Dank für die Hilfe!




Cliff
English Superhero
Beiträge: 1119
Registriert: 6. Mai 2005 22:46
Muttersprache: German
Wohnort: Rhineland

Beitrag von Cliff »

Kann man diese Wörter denn im Deutschen austauschen? Ich würde sagen: nein.
The have got has got to go.

MLS
Story Teller
Beiträge: 428
Registriert: 9. Nov 2005 21:54
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: München

Beitrag von MLS »

Naja, das ist die richttige Lösung, bzw. das richtige Ergebnis der Matheaufgabe...

Cliff
English Superhero
Beiträge: 1119
Registriert: 6. Mai 2005 22:46
Muttersprache: German
Wohnort: Rhineland

Beitrag von Cliff »

Die Lösung ist der Weg zum Ergebnis.
The have got has got to go.

MLS
Story Teller
Beiträge: 428
Registriert: 9. Nov 2005 21:54
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: München

Beitrag von MLS »

*grummel* :rolleyes:
Stimmt... ich gebe mich geschlagen. :spin:

Antworten