Könntet ihr euch bitte diesen kurzen Dialog anschauen:
Stellt euch bitte folgende Situation vor. Zwei Personen wandern sehr lange Zeit durch die Wüste und müssen eine bestimmte Stelle erreichen. Als sie völlig erschöpft endlich angekommen sind, entsteht zwischen ihnen folgender kurzer Dialog:- Can you see it?
- I see it! Are we there now? Did we make it?
- We are there...
Wie übersetze ich diesen Dialog so, dass man beim Lesen das gleiche fühlt wie beim Lesen der deutschen Version.Vor allem bin ich mir nicht sicher ob ich here oder there nehmen soll.- Kannst du es sehen?
- Ich sehe es! Sind wir jetzt da?! Haben wir es geschafft?!
- Wir sind da...
Vielen Dank im Voraus!
LG