Bitte um schnelle Hilfe zwecks Übersetzung !!!!

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Antworten
hacker100000
Bilingual Newbie
Beiträge: 4
Registriert: 15. Dez 2005 19:08
Wohnort: Plauen

Bitte um schnelle Hilfe zwecks Übersetzung !!!!

Beitrag von hacker100000 »

Sollen im Fach Englisch folgende Fragen von deutsch in Englisch übersetzten. Den Größtenteils habe ich auch schon bei einigen fehlt etwas siehe… wäre schön wenn mir jemand helfen könnte da ich es bis morgen benötige. Danke

Deutsch:

1. Willst du Kaffe oder Tea ?
2. Warum hat er seinen gegenwärtigen Job aufgegeben ?
3. Was seine gegenwärtige Arbeit momentan beinhaltet ?
4. Ob er etwas dagegen hätte nach Brüssel zu gehen ?
5. Warum er sich beworben hat ?
6. Welche Erfahrungen er hat mit Software Programme ?
7. Ob er eine spezielle Ausbildung ein Training absolviert hat ?
8. Ob er weitere Fragen hat ?

Meine Übersetzung in Englisch:

1. Would you like a cup of tea or coffee ?
2. Would you want to leave you present job ?
3. Could you tell me the office aquanaut job in company ?
4. ???????
5. Why did you buy for this job ?
6. Would experience have you with windows and…???????
7. Did you have any training for this programmes ?
8. Have you got any questions ?

Vielen Dank schon einmal im Vorraus




$pidermonkey
Frequent Typer
Beiträge: 196
Registriert: 13. Jul 2005 16:51

Beitrag von $pidermonkey »

Naja, da ist aber einiges schiefgelaufen.. Wenn im Originalsatz in der dritten Person gesprochen wird, warum stellst du die Fragen in der zweiten Person? Auch sind da erhebliche Grammatikfehler drin, die es eigentlich sinnlos machen würden, die Sätze zu korrigieren, ohne dir die ganze Arbert zu machen. Probiere es lieber selbst noch einmal.
Du bist Herr deiner Worte, doch, einmal gesprochen, beherrschen sie dich.

hacker100000
Bilingual Newbie
Beiträge: 4
Registriert: 15. Dez 2005 19:08
Wohnort: Plauen

Antwort

Beitrag von hacker100000 »

War mein Fehler alle Sätze in Deutsch sind in dieser Form z.B. Möchten sie Tea oder Kaffee ? oder Was beinhaltet ihre gegenwärtige Arbeit.

Also die Fragestellung war von mir etwas falsch mir geht es aber mehr um den Englischen Satz ( Aufbau )

Bitte nochmals um Rückmeldung

$pidermonkey
Frequent Typer
Beiträge: 196
Registriert: 13. Jul 2005 16:51

Beitrag von $pidermonkey »

Fragen 1, 7 und 8 sind okay, wobei es bei 7 "these programs" heißen muss.
Der Rest der Fragen stimmt leider nicht, zum Teil tauchen da in der Übersetzung Begriffe auf, die im Original gar nicht stehen (Aquanaut, Windows..) Bei 2 fragst du ihn ob er es tun würde, im Original wird aber gefragt, warum er es tat. "to buy for" ergibt auch keinen Sinn, bewerben heißt "to apply".
Also du siehst, da sind noch einige Unstimmigkeiten..
Du bist Herr deiner Worte, doch, einmal gesprochen, beherrschen sie dich.

hacker100000
Bilingual Newbie
Beiträge: 4
Registriert: 15. Dez 2005 19:08
Wohnort: Plauen

Antwort

Beitrag von hacker100000 »

Ist nicht böse gemeint. Können sie mir nicht noch weiter helfen habe ja mich schon bemüht und englisch fällt mir halt sehr schwer. Muss morgen die Sätze auf eine Zensur abgeben und es wäre ja schei... wenn ich 3 von 8 Sätzen richtig habe ist dann eine Note 5.

Bitte helfen sie mir noch einmal...
Vielen Dank im Vorraus

hacker100000
Bilingual Newbie
Beiträge: 4
Registriert: 15. Dez 2005 19:08
Wohnort: Plauen

Antwort

Beitrag von hacker100000 »

Habe es jetzt noch einmal versucht wäre schon wenn sie dies gleich berichtigen, da ich morgen früh sehr zeitig aufstehen muss...

2. Why would like they to give up her present job?
3. What contain her present work?
4. Would have they to go a little bit dagen to Brussels?
5. Why have they applied?
7. Do they have a special education?

BITTE UM SCHNELLE RÜCKMELDUNG DANKE !!!

licorice_lilly
Frequent Typer
Beiträge: 157
Registriert: 25. Okt 2005 04:12
Muttersprache: german

Beitrag von licorice_lilly »

hallo hacker!

ich habe dir eine pm mit ein paar anregungen geschickt....

Antworten