Beginner A1-A2 needs a English partner

Let's speak English here.
Antworten
Steve101
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 14. Mär 2020 15:20
Muttersprache: Deutsch
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Beginner A1-A2 needs a English partner

Beitrag von Steve101 »

Hey everyone :rolly:
my name is Steffen. I would like improve my englisch. 
I'm a beginner A1 until A2 niveau. I hope i can find somebody who will learn with me. If you have interesting, than feel free and send me a message. 
Nice greeting  :spin:
Steffen




tojoo
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 31. Mär 2020 16:28
Muttersprache: Deustch
Hat sich bedankt: 0
Danksagung erhalten: 0

Re: Beginner A1-A2 needs a English partner

Beitrag von tojoo »

Hey Steffen,
i will also improve ny english.
My name is thomas and i am from austria, i`m seventeen years old.
I hope we can together learn a better english.
Nice greeting
thomas

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2483
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)
Hat sich bedankt: 15 Mal
Danksagung erhalten: 270 Mal

Re: Beginner A1-A2 needs a English partner

Beitrag von tiorthan »

Steve101 hat geschrieben: Hey everyone :rolly:
My1 name is Steffen. I would like to improve my Englisch1
I'm a beginner A1 or2 A2 niveau. I hope i can find somebody who will learn with me. If you interested3, than4 feel free and send me a message. 
Cheers  :spin:
Steffen
1 - Groß- und Kleinschreibung.
Nach einer Begrüßung beginnt man die neue Zeile mit einem Großbuchstaben (anders als im Deutschen).
Sprachen werden immer groß geschrieben.

2 - "Until" benutzt man bei Zeiträumen. Wenn man den Bereich von Kenntnissen angeben will könnte man sagen "A1 to A2" also mit "to". In diesem Fall finde ich aber "or" besser, denn A1 und A2 sind ja keine Punkte zwischen denen man irgendwo sein kann, sondern man ist entweder A1 oder A2.

3 - Ich nehme an, du hattest die Deutsche Formulierung "wenn du Interesse hast" im Kopf, als du das formuliert hast. Es gibt zwar die Möglichkeit auf English die Wörter "have" und "interest" miteinander zu benutzen, aber nur wenn man angeben will, dass man ein bestimmtes Interesse hat. Also sowas wie "Ich interessiere mich für Dinosaurier" würde man auf English mit "I haven an interest in dinosaurs" ausdrücken.

4 - "Than" mit A bedeutet "als". "Then" mit E bedeutet "dann", aber auch das würde man hier nicht benutzen, denn Wenn-dann-Sätze im Deutschen bildet man auf English meistens ohne "then". Auf Deutsch geht das auch "Wenn du das nicht verstehst, dann sag es mir" hat die gleiche Bedeutung wie "Wenn du das nicht verstehst, sag es mir". Auf Englisch ist die Variante ohne das zusätzliche Wort gebräuchlicher.

5 - Wenn man als Abschluss eines Textes "Nice greeting" schreibt dann wird das auf Englisch nicht als Verabschiedungsgruß verstanden sondern es liest sich als ob du da einen Platzhalter stehen hast nach dem Motte "Hier wollte ich eigentlich eine nette Begrüßung hinschreiben, habe es aber vergessen".
Cheers ist eine von vielen möglichen formlosen Abschiedsformeln, die man in einem Text benutzen kann.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2483
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)
Hat sich bedankt: 15 Mal
Danksagung erhalten: 270 Mal

Re: Beginner A1-A2 needs a English partner

Beitrag von tiorthan »

tojoo hat geschrieben: Hey Steffen,
I1 want to3 improve my English1 too4.
My name is Thomas1 and I1 am from Austria1, I'm1,2 seventeen years old.
I hope we can together learn a6 better English1 together5.
Take care,
Thomas1
1 - Groß- und Kleinschreibung
"I" im Englischen immer groß geschrieben. Außerdem werden alle Namen, Sprachen, geografischen Bezeichnungen und Nationalitäten immer groß geschrieben.

2 - Das korrekte Zeichen hier ist der Apostroph. Das Zeichen, welches du verwendet hattest war ein Gravis, also ein Akzentzeichen. Du solltest dir auf jeden Fall angewöhnen das korrekte Zeichen zu benutzen, denn gerade wenn man Sprache in elektronischen Medien einsetzt kommen viele Systeme mit solchen Fehlern schlecht zurecht. Nicht alle sind so gut beim Interpretieren von Fehlern wie Google.

3 - "Will" kann man in modernem Englisch nicht mehr dafür benutzen um eine Absicht auszudrücken, sondern es wird heute dafür benutzt um die Zukunft auszudrücken. "I will learn English" = "Ich werde English lernen" aber "I want to learn English" = "Ich will Englisch lernen."

4 - Dein "also" war an der falschen Stelle im Satz und es war auch nicht das richtige Wort. Mit "also" würde der Satz so aussehen: "I also want to learn English." allerdings würde das nicht die Bedeutung haben, die du möchtest, denn "also" bedeutet zwar "auch" aber in der Bedeutung "zusätzlich zu anderen Dingen". "I also want to learn English" würde also heißen, "Ich will unter anderem English lernen."
Wenn man jemand anderem beipflichten will um zu sagen, dass man ebenfalls eine Sache tun will, dann muss man das mit dem "too" am Ende des Satzes machen.

5 - Die Position von Adverbialen im Satz ist etwas komplexer. Aber nur wenige Adverbien können überhaupt mitten im Satz stehen, die meisten müssen am Anfang oder Ende kommen und "together" gehört zu diesen meisten.

6 - Auch hier wieder "Nice greeting" liest sich so als ob du hier vergessen hast etwas sinnvolles zu schreiben. "Take care" ist eine weitere Möglichkeit in einem formlosen Text einen Abschiedsgruß zu schreiben.

Greeting wäre übrigens ohnehin nicht korrekt, denn das wäre genau das Gegenteil von dem, was man hier will, nämlich eine Begrüßung und keine Verabschiedung.
6 - Man kann zwar hier "a better English" benutzen, das klingt allerdings etwas "abgehoben" in diesem Satz, finde ich.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2483
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)
Hat sich bedankt: 15 Mal
Danksagung erhalten: 270 Mal

Re: Beginner A1-A2 needs a English partner

Beitrag von tiorthan »

So. After taking a bit of time to write a correction on both your texts, I just wanted to bid the two of you a very warm welcome to this forum. We are more than happy to help you with any problems you encounter on your journey of Learning English.
Also. Nachdem ich mir etwas Zeit genommen habe euer beider Texte zu korrigieren, wollte ich euch beide hier im Forum herzlich willkommen heißen. Wir helfen euch sehr gern mit allen möglichen Problemen, denen ihr auf eurer Reise des Englischlernens begegnet.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Antworten