Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Hier könnt ihr Sätze und kurze Texte zum Korrigieren einstellen.
Antworten
StefanDG
Bilingual Newbie
Beiträge: 6
Registriert: 12. Okt 2018 23:02
Muttersprache: Deutsch
Hat sich bedankt: 2 Mal
Danksagung erhalten: 0

Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von StefanDG »

Hallo zusammen,
demnächst muss ich mich auf der Arbeit Kollegen aus dem Ausland vorstellen. Hab dabei an folgendes gedacht. 

Hello everyone, my Name is Stefan. I have been working for the Company since january last year as a developer in the devison metal pre-tretment. Previously i have made an apprenticeship as a laborant by the company xyz. After finishing my apprenticeship I started to study economic. After getting my bachelor degree I went back to the company xyz fulltime. I didn‘t take all too long till I decided to do my master, so I started to study again. So now I‘am here. 

Kann man das so sagen?


Guss,
Stefan 




Keswick
English Legend
Beiträge: 4449
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Gateshead
Hat sich bedankt: 138 Mal
Danksagung erhalten: 250 Mal

Re: Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von Keswick »

StefanDG hat geschrieben: Hallo zusammen,
demnächst muss ich mich auf der Arbeit Kollegen aus dem Ausland vorstellen. Hab dabei an folgendes gedacht. 

Hello everyone, my name is Stefan. I have been working for the company as a developer in the metal pre-treatment division since January last year. Before that, I did an apprenticeship as a laboratory assistant at company xyz. After finishing my apprenticeship I started to study economics. After getting my bachelor degree I rejoined (the company) xyz on a full time basis. I didn‘t take all too long before I decided to do my master, so I started to study again. So now I am here. 

Kann man das so sagen? 


Guss,
Stefan 
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Keswick für den Beitrag:
StefanDG (17. Okt 2018 16:39)
Fehler/Mistake - Anmerkung/Note - Ausdruck/Expression
* Keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN *

StefanDG
Bilingual Newbie
Beiträge: 6
Registriert: 12. Okt 2018 23:02
Muttersprache: Deutsch
Hat sich bedankt: 2 Mal
Danksagung erhalten: 0

Re: Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von StefanDG »

Dankeschön!

StefanDG
Bilingual Newbie
Beiträge: 6
Registriert: 12. Okt 2018 23:02
Muttersprache: Deutsch
Hat sich bedankt: 2 Mal
Danksagung erhalten: 0

Re: Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von StefanDG »

Warum heißt es eigentlich „...for the company...“ aber „...at Siemens...“ und nicht „...for Siemens...“ (als Beispiel)?
Sorry für die wahrscheinlich simple Frage, aber ich möchte alles verstehen. Sonst macht das ja auf Dauer für mich keinen Sinn :)

Keswick
English Legend
Beiträge: 4449
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Gateshead
Hat sich bedankt: 138 Mal
Danksagung erhalten: 250 Mal

Re: Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von Keswick »

Hi Stefan,

Du arbeitest "for Siemens" im Sinne von fuer Siemens oder du arbeitest "at Siemens" im Sinne von am Standort Siemens. Beides ist richtig und wird oft gleich verwendet.

Hilft das weiter?
Folgende Benutzer bedankten sich beim Autor Keswick für den Beitrag:
StefanDG (23. Okt 2018 20:56)
Fehler/Mistake - Anmerkung/Note - Ausdruck/Expression
* Keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN *

StefanDG
Bilingual Newbie
Beiträge: 6
Registriert: 12. Okt 2018 23:02
Muttersprache: Deutsch
Hat sich bedankt: 2 Mal
Danksagung erhalten: 0

Re: Vorstellung im Kurs (Arbeit)

Beitrag von StefanDG »

Hey Keswick,
Danke. Habe es nun verinnerlicht. 
Wenn meine Englischlehrer auch so gut gewesen wären, dann hätte ich heute keine Fragen :D

Antworten