
Ich wollte mal fragen wie ich einen Satz formulieren muss, weil ich nicht weiterkomme mit meinen Überlegungen. Kann ich schreiben :
''I think the speaker wishes to see that all people are good and celebrate the true meaning of a christian life''.
Ich will eigentlich sagen, dass der Erzähler sich wünscht, dass man über alle Menschen sagen kann, dass sie gut sind und die Bedeutung von Weihnachten bzw das Christentum mit der Nächstenliebe erfasst haben und auch ausleben so wie Scrooge nach seiner Verwandlung eben . Er hat ja erkannt, was wirklich wichtig im Leben ist und man kann stolz auf ihn sein.
Ich weiß nicht wie man dies auf Englisch richtig formulieren soll.

Und schreibt man:
He changes his life in a good way by caring for other people. oder
He changes his life for the better.
LG
Liza94