Hallöchen,
ich suche verzweifelt nach einer Übersetzung für "to ease someone on".
Hier kommt die Vokabel noch mal im Zusammenhang:
"[...]I tell people, on the most basic level, a lot of my clients are young people who are just starting out, and often they have no idea at all what's involved, [...]
The first thing I try and do is ease them on and tell them that the basic rule for accounting, in terms of their business, [...]"
Könnt Ihr mir vielleicht helfen?
1000Dank und liebe Grüße
Esther
to ease someone on
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 3
- Registriert: 24. Nov 2005 22:03
- Wohnort: Frankfurt a. M. / Germany
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 6
- Registriert: 24. Nov 2005 21:32
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 3
- Registriert: 24. Nov 2005 22:03
- Wohnort: Frankfurt a. M. / Germany