Man sagt ja 'Sorge dich nicht!' 'Don't worry!'... Was ist da der Unterschied zu 'Don't you worry!'? (Oder 'Don't give me...' 'Don't you give me...') Und geht das dann auch mit nem Adjektiv z. B. 'Don't (you) be shy!' oder 'Don't (you) be so modest!'???
Wenn man sagt 'Versteh (doch)!' heißts ja eig schlicht 'Understand!' oder? Was würde 'Do understand!' bedeuten - also auf das 'Do' bezogen?
Sind vermutlich beides Verstärkungen der Aufforderung aber würds gerne genau wissen

