Bitte um Korrektur der Zeitformen

Alles zu den englischen Zeiten im Aktiv und Passiv.
Questions on tenses (Active and Passive).
Antworten
richy
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 25. Sep 2005 13:38

Bitte um Korrektur der Zeitformen

Beitrag von richy »

01 - I (write)________ to ask if we can meet to talk about plans for the new IT system.
02 - Everything (be) ______fine here in general.
03 - But we (currently/have) ______ problems with saving data.
04 - The developers (know) _______about the problems but can´t find a solution
05 - So we (think) _______ the launch date wil need to be postponed.
06 - I was going to suggest that we meet on Friday 3 June as I (usually/see) ______ Steve Barker at your office one Friday a month.
07 - But I (understand) ______ that you (not/work) ______ Fridays. So how about Monday 23 May ?
08 - (Imagine) _______ it must be difficult when the baby is so young.
09 - She (look) ________ lovely in her photo.


01: am writing
02: is
03: currently have
04: are knowing
05: think
06: see
07: am understanding, don´t work
08: imagine
09: looks

danke im voraus fürs Korrigieren :D




CID
Linguistic Guru
Beiträge: 694
Registriert: 22. Sep 2005 20:01

Beitrag von CID »

4: know
6: usually see
7: understand
9: is looking and look, both possible without much difference in meaning, in this case I would prefer "is looking" (photo)

CID
Linguistic Guru
Beiträge: 694
Registriert: 22. Sep 2005 20:01

Beitrag von CID »

Meine erste Antwort ist hinsichtlich der Nr. 9 etwas irreführend.

Bei einem vorübergehenden Aussehen (temporary appearance) kann man beide Formen nehmen, nicht aber bei etwas dauerhaftem. Man würde nomalerweise sagen "She looks good." Die Sache mit dem Photo ist m. E. auslegungsfähig. Wenn die Person sonst eher nicht gut aussieht, würde ich zum Progressive tendieren, im anderen Fall....? Bin etwas unsicher. In manchen Grammatiken wird look immer als statisch dargestellt und damit wäre progressive nicht möglich.

Any other comments on this?

Suggestions are well appreciated!

richy
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 25. Sep 2005 13:38

thx@CID

Beitrag von richy »

vielen dank für Deine rasche und kompetente Antwort. Zum besseren Verständnis, auf dem Foto (09) sieht man ein niedliches Baby und darauf wollte ich eingehen. Das Baby sieht ja immer niedlich und süß aus und dies wird mit "looks good" ausgedrückt. Wäre es die Schwiegermutter oder so würde man sagen "today she is looking friendly" - oder ? :D

CID
Linguistic Guru
Beiträge: 694
Registriert: 22. Sep 2005 20:01

Beitrag von CID »

Sorry, I was offline.

Yes, in this case you would not use progressive and when in doubt do not use the progressive either (to be on the safe side).

CID
Linguistic Guru
Beiträge: 694
Registriert: 22. Sep 2005 20:01

Beitrag von CID »

regarding you "mother-in-law-example":

I'm pretty sure you're right.

I guess Michael Swan's "Practical English Usage" backs me up on this. His example for "temporary appearance":
"You look/you're looking very unhappy. What's the matter?"

Antworten