bekommen auf Englisch

Wie übersetzt man das deutsche Wort bekommen ins Englische?

Viele Deutsche übersetzen bekommen mit become. Das ist falsch. Die Wörter bekommen und become sind typische falsche Freunde.

In der Tabelle haben wir einige Beispiele zusammengestellt. Benutze immer ein Wörterbuch, wenn du nicht sicher bist.

Satz richtige Übersetzung falsche Übersetzung
Ich bekam ein Geschenk von ihm. I got a present from him. I became a present from him.
Wann bekomme ich mein Steak? When do I get my steak? When do I become my steak?
Er bekam einen Schock, als er sein Auto sah. He got a shock when he saw his car. He became a shock when he saw his car.
Der Tee bekommt ihm gut. The tea does him good. The tea becomes him good.
Ich möchte Lehrer werden. I want to become a teacher. I will a teacher.
Er wurde berühmt. He became famous. He would famous
Wir wurden Freunde. We became friends. We were friends.
Es wurde klar, dass sie weggehen wollte. It became clear that she wanted to leave. It would clear that she wanted to leave.
Es wird dunkel. It's getting dark. It will dark.
Er wurde rot. He turned red. He was red.
Sie wurde weiß, als sie den Unfall sah. She went white when she saw the accident. She was white when she saw the accident.

Manchmal kann man im Englischen sowohl become als auch get verwenden, wie das folgende Beispiel zeigt. In der Umgangssprache wird häufig get verwendet.

Satz richtige Übersetzung
Es wird besser. It's going to become better.
It's going to get better.