Verbesserung

Alles was zum Lernen gehört.
How to learn effectively.
Antworten
antojas
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 12. Jul 2010 12:31
Muttersprache: Deutsch

Verbesserung

Beitrag von antojas »

12.00    Joanna Thompson wrote the book “England Calling”. She was born in 1970 in a little town in Scotland. (Scotland is a part of Great Britain together with Wales, England and North Ireland.) After school she studied law and linguistics, in German it is Rechtswissenschaft
 
and Sprachswissensschaft. Later she worked in many countries like Japan, Russia and Poland as an English teacher.

She always loved to travel around the world. Her first trip to Berlin was 20 years ago. Later she got the chance to work in Berlin. She got to know her husband a German and got two beautiful children, a boy (seven years old) and a girl (four years old). They are both raised up bilingual. Once a friend asked her whether she wanted to be an author and she agreed, since 2008 she works for the “Thienemann Verlag”.




caro64
Frequent Typer
Beiträge: 219
Registriert: 1. Jun 2010 12:39
Muttersprache: Englisch
Wohnort: Bayern

Re: Verbesserung

Beitrag von caro64 »

:question: Und nun :question:

Keswick
English Legend
Beiträge: 4795
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Borough of Gateshead

Re: Verbesserung

Beitrag von Keswick »

Hi caro, I think he wants a correction of his text? That's what I read from the headline anyway.. don't we love threads without any instructions :roll: ?
antojas hat geschrieben:12.00 Joanna Thompson wrote the book “England Calling”. She was born in a little town in Scotland. (Scotland is a part of Great Britain together with Wales, England and North Ireland.) in 1970. After school she studied law and linguistics, which in German it are Rechtswissenschaft and Sprachwissenschaft. Later she worked as an English teacher in many countries like Japan, Russia and Poland.
She always loved to travel around the world. Her first trip to Berlin was 20 years ago. Later she got the chance to work in Berlin. She got to know her husband, a German, and had two beautiful children, a boy (seven years old) and a girl (four years old). They are both raised up bilingually. Once a friend asked her whether she wanted to be an author and she agreed. Since 2008 she has been working for the “Thienemann Verlag”.


Waere schon nett, wenn du so einen Text nicht einfach wortlos ins Forum stellst antojas. Danke.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.

caro64
Frequent Typer
Beiträge: 219
Registriert: 1. Jun 2010 12:39
Muttersprache: Englisch
Wohnort: Bayern

Re: Verbesserung

Beitrag von caro64 »

:shock: And not even a "hello" and "please" . That's sad :(

Keswick
English Legend
Beiträge: 4795
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Borough of Gateshead

Re: Verbesserung

Beitrag von Keswick »

I know caro :( .
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.

Antworten