Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Alles zu Liedern, Filmen und anderen "netten" Sachen.
All about songs, films etc.
Antworten
Grasdackel
Slow Speller
Beiträge: 17
Registriert: 17. Dez 2009 11:19
Muttersprache: deutsch

Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Grasdackel »

Hallo ihr lieben,

habe einen sehr schwierigen und empfindlichen Liedtext vom D auf E zu uebersetzen. Wer wagt sich an diesen Brocken?

---

Wenn es Leben rettet fuer jemanden da zu sein, ist kein Weg zu anstrengend.
Euch lachen zu hoeren und zu sehen wie sehr die einfachsten Dinge euch gluecklich machen, bewegt mein Leben in die einzig richtige Richtung.
Das Herz eines Kindes zu erobern und dadurch die Welt mit reinen Augen zu sehen, fuelt sich an wie der perfekte Neustart des eigenen Lebens.
Es zaehlt nur noch das was wirklich wichtig ist. Die Staerke die man aus sich selbst gewinnt gebe ich weiter, und ich bekomme es tausendfach zurueck.
Wenn du dir die Frage stellst, welches Leben du zuvor gelebt hast, weil es immer nur dein eigenes war - stellst du gleichzeitig fest welch einen Verlust es es bedeutet, nicht wirklich fuer andere gelebt zu haben.
Ich habe immer gesucht und nie gefunden. Auf diesem Weg entdeckte ich ein Glueck das ich nicht kannte und erlebte Momente denen ich meiner Ansicht nach nicht wuerdig war.
Diese Momente darf ich jetzt geniessen, weil ich nun empfange was ich selbst bereit bin dafuer zu geben.
Es ist eine Erfahrung in mir erwacht, die ich auf diese Weise niemals in mir vermutet haette. Die Erkenntnis, was es heisst bedingungslos zu lieben. Ich liebe dich nicht nur - Ich lebe dich!
Du weisst dass ich nicht zu Gott bete, du weisst dass ich mich mit harter Stirn dem Schicksal entgegen stelle. Also solltest du auch wissen, dass ich mit allen Waffen kaempfen werde fuer das was wichtig ist.
Egal was auch passiert, ich werde nicht zulassen dass du dich ungluecklich in ein Leben verabschieden musst, in das dich dieser Daemon versucht zu draengen. Ich weiss "es" ist nicht heilbar, aber unsere Liebe auch nicht. Ich gebe mich fuer dich hin und bin fuer dich da. Das wird uns staerker machen als all das was uns schaden will. Ich bin der Mann an deiner Seite.

---

Vielen Dank schonmal!!!!

Euer Grasdackel!




Duckduck
Anglo Master
Beiträge: 3687
Registriert: 1. Okt 2009 14:25
Muttersprache: Deutsch

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Duckduck »

Hallo Grasdackel,

Wer wagt sich an diesen Brocken?
gute Frage, ich würde doch mal sagen: Du machst das selbst - und wir helfen dann bei der Korrektur oder bei unüberwindlich scheinenden Schwierigkeiten.

Also los, poste uns Deinen Vorschlag!

Grüße
Duckduck
Zuletzt geändert von Duckduck am 5. Jul 2010 12:52, insgesamt 1-mal geändert.
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung

Keswick
English Legend
Beiträge: 4795
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Borough of Gateshead

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Keswick »

Ich wage mich hoechstens an die Verbesserung deiner Version, denn wir sind hier kein Uebersetzungsdienst. Eigeninititative muss schon sein. Wenn du also deinen eigenen Versuch postet, schauen wir gerne drueber. Und mit "eigenem Versuch" meine ich natuerlich keine Version von elektronischen Uebersetzern. Das finden wir ganz schnell raus ;) . Danke.

EDIT: Synchronsternchen fuer Duckduck und mich :big_thumb: .
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.

Grasdackel
Slow Speller
Beiträge: 17
Registriert: 17. Dez 2009 11:19
Muttersprache: deutsch

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Grasdackel »

Ohhh jeee! :roll: Ja, dann versuch ich es einmal. Das wird 'ne schwere Geburt schaetze ich... :D

Keswick
English Legend
Beiträge: 4795
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Borough of Gateshead

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Keswick »

:big_thumb: Das wird schon!
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.

Grasdackel
Slow Speller
Beiträge: 17
Registriert: 17. Dez 2009 11:19
Muttersprache: deutsch

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Grasdackel »

Puhhhhhh...

If it saves a life to be there for someone, no way is too strong.
To hear you laughing and to see how the simple things make you happy, moves my life in one right direction.
To capture a kids heart and see the world thereby through pure eyes feels like a perfect restart of your own life.
Nothing counts like the real good things. The force you gain from yourself I release and get it back a thousand times.
If you ask yourself witch life you lived before as it was just your own, you decide how much loss it means not to live truly for another one before.
I've ever searched and nothing found. On this track I spot the fortune I've never known and find out moments I'm not worthy in my opinion.
These moments now I'm allowed to enjoy 'cause now I'm receiving what I'll prepare to give.
An experience awakened in me I've never guess in me that way. The perception to know what it means to love without reserve. I don't just love you - I live you!
You know i don't pray to god, you know I defy the fate. So you know I'll fight with all arms for the essential.
For better or worse I don't let you go in an unfortunate life so the daemon can't catch you.
( For better or worse I don't want you release sad into another life where the daemon tryes to put you in.)
I know it's cureless but not our love. I surrender to you and be there for you. That makes us stronger to avert all damage. I'm the man beside you!

Duckduck
Anglo Master
Beiträge: 3687
Registriert: 1. Okt 2009 14:25
Muttersprache: Deutsch

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Duckduck »

Grasdackel hat geschrieben:Hallo ihr lieben,

habe einen sehr schwierigen und empfindlichen Liedtext vom D auf E zu uebersetzen. Wer wagt sich an diesen Brocken?

---

Wenn es Leben rettet fuer jemanden da zu sein, ist kein Weg zu anstrengend.
Euch lachen zu hoeren und zu sehen wie sehr die einfachsten Dinge euch gluecklich machen, bewegt mein Leben in die einzig richtige Richtung.
Das Herz eines Kindes zu erobern und dadurch die Welt mit reinen Augen zu sehen, fuelt sich an wie der perfekte Neustart des eigenen Lebens.
Es zaehlt nur noch das was wirklich wichtig ist. Die Staerke die man aus sich selbst gewinnt gebe ich weiter, und ich bekomme es tausendfach zurueck.
Wenn du dir die Frage stellst, welches Leben du zuvor gelebt hast, weil es immer nur dein eigenes war - stellst du gleichzeitig fest welch einen Verlust es es bedeutet, nicht wirklich fuer andere gelebt zu haben.
Ich habe immer gesucht und nie gefunden. Auf diesem Weg entdeckte ich ein Glueck das ich nicht kannte und erlebte Momente denen ich meiner Ansicht nach nicht wuerdig war.
Diese Momente darf ich jetzt geniessen, weil ich nun empfange was ich selbst bereit bin dafuer zu geben.
Es ist eine Erfahrung in mir erwacht, die ich auf diese Weise niemals in mir vermutet haette. Die Erkenntnis, was es heisst bedingungslos zu lieben. Ich liebe dich nicht nur - Ich lebe dich!
Du weisst dass ich nicht zu Gott bete, du weisst dass ich mich mit harter Stirn dem Schicksal entgegen stelle. Also solltest du auch wissen, dass ich mit allen Waffen kaempfen werde fuer das was wichtig ist.
Egal was auch passiert, ich werde nicht zulassen dass du dich ungluecklich in ein Leben verabschieden musst, in das dich dieser Daemon versucht zu draengen. Ich weiss "es" ist nicht heilbar, aber unsere Liebe auch nicht. Ich gebe mich fuer dich hin und bin fuer dich da. Das wird uns staerker machen als all das was uns schaden will. Ich bin der Mann an deiner Seite.
Puhhhhhh...

If being there for someone saves a life, no way is too long/hard/exhausting.
To hear you laughing and to see how happy the simple things can make you, moves my life into the only right direction.
To capture a child's heart and thereby see the world through pure eyes feels like a perfect restart of your own life.
Only the really important things matter. I share the strength I find in myself and get it back a thousand times.
If you ask yourself what kind of life you've lived before 'cause it was always just your own, you discover how big the loss of not having lived for someone else truly is.
I always searched and never found. But on my way I found a fortune I never knew before and experienced moments I never thought I deserved.
Now I'm allowed to enjoy these moments 'cause now I'm receiving what I'm prepared to give.
Inside me a feeling has grown which I never could have imagined before. The knowledge of love without reserve. I don't just love you - I live you!
You know I don't pray to God, you know I defy the fate. So you should know I'll fight tooth and nail for what's essential.
For better or worse I won't let you go to an unfortunate life so the daemon can't catch you. Das ist so recht gar nicht mehr der Satz der Vorlage... Vorschlag: For better or worse, I won't let you go unhappily towards the life this demon wants to push you into.
( For better or worse I don't want you release sad into another life where the daemon tryes to put you in.)
I know it's cureless but so is our love. I devote myself to you and will be there for you. This will make us stronger than all the evil. I'm the man beside you/by your side/to rely on!
---

Vielen Dank schonmal!!!!

Euer Grasdackel!
Hallo Grasdackel, da hast Du viel Arbeit reingesteckt. Aber es war nicht immer sehr idiomatisch, so dass ich einiges "umgedichtet" habe. Dabei habe ich weder auf Reim noch auf Versmaß geachtet, weil beides auch bei Dir nicht vorhanden war. Es sind ja nur Vorschläge und auch bei ihnen bin ich nicht immer ganz sicher, ob sie wirklich 100% OK sind.

Alles Gute für Dich und den Menschen, an den sich das Lied richtet
wünscht
Duckduck
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung

Grasdackel
Slow Speller
Beiträge: 17
Registriert: 17. Dez 2009 11:19
Muttersprache: deutsch

Re: Liedtext auf Englisch uebersetzen. Nicht einfach!

Beitrag von Grasdackel »

Vielen Dank an Dich und auch fuer die Wuensche - hast mir mal wieder sehr geholfen :freu:

Antworten