1) Europe emission trading doesn't work as they planned.The Eu-company can buy certificates for law prices,because the price of CO2 tonne break down.
2)Because of the soft-gloved weather conditon in autoumn and winter the industries here didn't use so much energy that's why they consume less than the company get emission right,so they didn't afford for the enviroment.
3)The Eu planned that company can pullute the enviroment as much as certificates,has given for them EU.The aim is to create a enviromental friednly economy.
4)The emission trading is based on the fact that the Eu can fulfill the agreement from Kyoto
Bitte um Korrektur Thema:Europe emission trading
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 7
- Registriert: 6. Mai 2009 22:29
- Muttersprache: urdu
-
- Topic Talker
- Beiträge: 69
- Registriert: 2. Sep 2009 08:14
- Muttersprache: deutsch
Re: Bitte um Korrektur Thema:Europe emission trading
azadi hat geschrieben:1) Europe emission trading doesn't work the way it was planned.The Eu-companies can buy certificates for low prices,because the price of CO2 tonne--> was genaus möchtest du sagen? Eine Tonne = 1000kg oder ein barrel? broke down.
2)Because of the soft-gloved--> hab ich weder im Wörterbuch noch auf google's erster Such-Seite gefunden weather conditon in autumn and winter the industries here didn't use much energy so they consumed less than the company get emission right,so they didn't afford for the enviroment- sag bitte auf deutsch.....
3)The Eu planned that companies can pullute the enviroment equal to the amount of their owned certificates,bought from the EU.The aim is to create an enviromental friendly economy.
4)The emission trading is important for the Eu so it can fulfill the agreement from the Kyoto Protocol
Ich befürchte auch bei mir einige Fehler aber so ist es meines Erachtens schon um einiges besser, hoffe jemand anderes kontrolliert es noch nach.
-
- English Legend
- Beiträge: 4797
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: Bitte um Korrektur Thema:Europe emission trading
Und noch einige Anmerkungen von mit, in Fettschrift, damit niemand durcheinander kommt .
azadi hat geschrieben:1) European (oder Europe's) emission trading doesn't work the way it was planned.The EU-companies can buy certificates for low prices,because the price of CO2 tonne--> was genau möchtest du sagen? Eine Tonne = 1000kg oder ein barrel? Ich denke er meint Tonne im Sinne von Gewichtseinheit, Tonne im Sinn von Fass wuerde hier keinen Sinn machen. broke down.
2)Because of the soft-gloved--> hab ich weder im Wörterbuch noch auf google's erster Such-Seite gefunden (dito, was meinst du?) weather conditons in autumn and winter, the industries here didn't use as much energy so they consumed less than the company get emission right,so they didn't afford for the enviroment- sag bitte auf deutsch.....(siehe Schnip: was willst sagen?)
3)The EU planned that companies could pollute the enviroment equally to the amount of their owned certificates, bought from the EU.The aim is to create an environmental friendly economy.
4)The emission trading is important for the EU in order tocanfulfill the agreement of the Kyoto Protocol
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 7
- Registriert: 6. Mai 2009 22:29
- Muttersprache: urdu
Re: Bitte um Korrektur Thema:Europe emission trading
Also diE EuUnternehmen dürfen nur ein bestimmte Menge von Co2 Tonnen in dieLuft pusten,Keswick hat geschrieben:The EU-companies can buy certificates for low prices,because the price of CO2 tonne--
und die Eu gibt zertifikate (ein anzahl wieviel co2 sie in die luft pusten können) vor, werden die zertifakte überschritten dann muss das unternehmen welche dazu kaufen
Jetztige situation,preisniveaustabilität fällt, die unternehemn können sich so viele kaufen wie sie wollen (deflation).
wegen dieser deflation kümmern sich die unternehmen nicht um die umwelt (keine inverstition in neue technik)
weil das wetter so angenehem war soft-gloved heisst milde,aber passt glaub ich nicht
(in leo nachgeschaut) haben si ewenigen energie verbraucht
Vielen Dank für das korrigieren