Simple Past vs. Present Perfect

Alles zu den englischen Zeiten im Aktiv und Passiv.
Questions on tenses (Active and Passive).
Antworten
Joefish
Tongue Twister
Beiträge: 35
Registriert: 20. Jan 2009 17:35
Muttersprache: Deutsch

Simple Past vs. Present Perfect

Beitrag von Joefish »

Hi
ich weiß, dass es dieses Thema hier schon oft genung gibt, jedoch konnten mir die Threads, welche mir die Suchemaschine ausspuckte kaum was anfangen..
Deswegen wäre es nett, wenn ihr euch meiner Frage annehmen könntet.
Wie schon gesagt, mein Problem sind die beiden Zeiten und ich weiß einfach nicht welche ich hier benutzen muss:

"I apologize for the mistakes I made/I've made above."

So beim Schreiben dachte ich, dass "...I've made" sich richtig anhört.
Doch als ich dann darüber nachdachte, war ich mir dann unsicher..
Wäre nett, wenn mir jemand helfen könnte und auch erklären könnte weswegen die und die Zeit benutzt werden muss.

Danke schon mal im voraus :)




Hanita
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 20. Jul 2009 10:34
Muttersprache: Deutsch

Beitrag von Hanita »

Hey,
also das Present Perfect, also "I have made the mistakes", beschreibt die vollendete Vergangenheit und somit die Verbindung zwischen der Gegenwart und der Vergangenheit. Das hilft dir so bestimmt auch nicht weiter, also: Man benutzt das Present Perfect, um eine Handlung zu beschreiben, also, dass "ich einen Fehler gemacht habe", die gerade erst geschehen ist oder bei der irrelevant ist, wann sie geschah und nur die Gegenwart entscheidend ist, also, dass der Fehler besteht.
Wenn es also egal ist, wann in der Vergangenheit ich einen Fehler gemacht habe, sondern nur, dass der Fehler da ist, oder aber ich gerade erst einen Fehler gemacht habe, benutzt man das Present Perfect.

Beim Simple Past handelt es sich ja um die einfache Vergangenheit, also benutzt man es immer bei Erzählungen oder Märchen und bei abgeschlossenen Handlungen. Wenn du also sagst, "ich habe vor 5 monaten einen Fehler gemacht", ein Fehler, der jetzt nicht mehr relevant ist, dann benutzt man das Simple Past.

in deinem Fall würde ich das Present Perfect benutzen. Du hast eben gerade Fehler gemacht, der Fehler besteht noch in der Gegenwart.
Ein bisschen blöd erklärt, tut mir leid, aber es kommt halt auch immer ein wenig auf den Kontext an.
Ich hoffe, du konntest etwas mit meinen langwierigen Erklärungen anfangen... :spin:

Liebe Grüße
Hannah

Joefish
Tongue Twister
Beiträge: 35
Registriert: 20. Jan 2009 17:35
Muttersprache: Deutsch

Beitrag von Joefish »

Erstmal vielen Dank für deine Hilfe. Das hat mir aufjeden Fall weiter geholfen.
Jedoch bin ich mir immer noch nicht zu 100% sicher wann ich was benutzen muss.
Deswegen hätte ich da noch ein paar Fragen.
in deinem Fall würde ich das Present Perfect benutzen. Du hast eben gerade Fehler gemacht, der Fehler besteht noch in der Gegenwart.
Und ab wann kann man sagen, dass der Fehler in der Vergangenheit ist?


Außerdem wäre dann dies richtig?:
A: "Oh, I'm sorry. I've broken your vase..."
B: "That's not so bad that you've broken my vase. I didn't like it anyway."

After a few years...

A: "Do you remember when I broke your vase?"

Joefish
Tongue Twister
Beiträge: 35
Registriert: 20. Jan 2009 17:35
Muttersprache: Deutsch

Re: Simple Past vs. Present Perfect

Beitrag von Joefish »

Sorry, dass ich hier doppelposten muss.
Jedoch fand ich keine andere Möglichkeit, um auf den Thread aufmerksam zu machen.

Es würde mich freuen, wenn jemand das Beispiel im Anhang bestätigen könnte, damit ich damit endlich abschließen kann.

Antworten