I need help :) pls correct the following text

Hier könnt ihr Sätze und kurze Texte zum Korrigieren einstellen.
Antworten
jojoe1
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 2. Jun 2009 18:11
Muttersprache: german

I need help :) pls correct the following text

Beitrag von jojoe1 »

The main character and the narrator of the book The Curious Incident Of The Dog In The Night-Time is Christopher John Francis Boone.
He is 15 years old and is different to other teenagers.
One reason for his curious behaviour is that he is autistic.
He has the Asperger’s Syndrome which is a kind of disease.
Christopher is very unsocial and he doesn’t want to be touched by someone. The other people often think that he is an idiot but he only say what he is thinking.
For example if somebody smells bad he tells him: “You stink!”
Normal people would say that Christopher has a terrible behaviour but Christopher doesn’t want to be unfriendly.
Christopher has also an other view of his environment than ordinary people. In the book he tells a good example for his extraordinary view:
If someone sees a field with some cows in it Christopher sees a field with three different colours of grass, two colours of flowers in the grass and 19 cows, 15 of which are black and white and 4 of which are brown and white. (p. 175)
That’s why he often is very ill when there is too much information at a small place.
Christopher also has some favourite things like maths.
He takes his A-level in maths with 15 years and one day he wants to do his A-level in physics too. Christopher loves to solve difficult maths tasks when he is bored.
He likes animals and especially dogs and his rat Toby who is very old for a rat. You always know what a dog is thinking. That’s why Christopher likes dogs.
Christopher sometimes dreams of the perfect world where are all people dead who are different from him.
He also hates a lot of things. Firstly he hates people who tell jokes, lies and metaphors or people who touch him. If someone touches him he often loses his rag and hit him.
Moreover he hates some little things like the colours yellow and brown.
For example he hates sweetcorn because you can’t digest it.
When I would compare myself with Christopher I would say that we are not so different from each other as you think at the first view.
For example we both hate people who tell lies but our reactions are different. Christopher would hit the liar or he would start groaning.
I would tell the liar that I hate lies and when he would tell me another big lie I don't want to see him again.
I understand Christopher and his reactions. I think he is a very intelligent and friendly boy who needs more respect from the “normal”
people.




Dublinfan
Topic Talker
Beiträge: 88
Registriert: 5. Feb 2007 14:33
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Bayern

Beitrag von Dublinfan »

Hallo !

Das klingt doch schon mal super!


Hab ne Kleinigkeit hier:

1. For example if somebody smells bad he tells him: “You stink!”
Es geht mir um das "him". Weil wir ja nicht wissen, ob es eine männliche oder
weibliche Person ist, die ihm das sagt, hab ich schon mal wo gelesen, dass
man dann weder him noch her sagt sondern tatsächlich die Mehrzahlform "them"
nimmt. Aber ich denk mal, so ein grober Fehler wird es nicht sein, wenn
du him nimmst. Wenn es überhaupt als Fehler gerechnet wird.

2. Christopher has also an other view...
ich würd hier sagen "also has", also die Wortreihenfolge umdrehen, und
an other würd ich zusammenschreiben : another

3. In the book he tells a good example for his extraordinary view:
bin mir nicht sicher, aber ich würde tells ersetzen mit "gives us "

4. That’s why he often is very ill when there is too much information at a small place.
Das mit dem small place, sollte das heißen "auf einmal"? Dann würd ich
sagen "at the same time". Ansonsten lass es.

5. He takes his A-level in maths with 15 years
war das auf die Vergangenheit bezogen? Dann hätte es geheißen "he took".
"with" 15 years klingt besser wenn du sagst "at the age of 15".

6. He likes animals and especially dogs and his rat Toby who is very old for a rat.
nach animals würd ich ein Komma machen und das and weglassen.
Schönheitsfehler. Nicht so dramatisch.

7. You always know what a dog is thinking.
Wer ist hier mit you gemeint? Wäre das nicht eher Christopher? He always
knows. Und is thinking würd ich mit thinks machen. Weil er das ja nicht
nur jetzt im Moment macht, der Hund mein ich :-)

8 .Christopher sometimes dreams of the perfect world where are all people dead who are different from him.
Der letzte Satzteil nach where macht irgendwie keinen Sinn... kannst du mal
auf Deutsch nochmal schreiben, was du sagen wolltest?

9. When I would compare myself with Christopher I would say that we are not so different from each other as you think at the first view.
Achtung, das hier ist ein If-Satz in der 2.Form. Muß man einiges ändern:
If I compared myself with ... ...
Ansonsten: as you might think wie man denken könnte) klingt besser
das mit dem at the first view, weiß nicht recht. Man könnt vielleicht sagen
at first sight oder if you see him for the first time.

Ansonsten prima!
:freu:

jojoe1
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 2. Jun 2009 18:11
Muttersprache: german

Beitrag von jojoe1 »

Hey danke!
Ja wenn ich mir das jetzt so ansehe sehe ich die Fehler :D

und zu Nummer 8:
Christopher sometimes dreams of the perfect world where are all people dead who
are different from him.
Christopher träumt manchmal von der perfekten Welt wo alle Leute tot sind die anders als er sind.

Er ist ja Autist.
Was muss ich da umändern?

danke
lg jo




PS: heißt es: I think he is a very intelligent and friendly boy who needs more respect FROM the “normal” people.
ODER: I think he is a very intelligent and friendly boy who needs more respect OF the “normal” people.

Ich will sagen dass Christopher mehr Respekt VON den normalen Leuten braucht.(also die Leute sollen ihm gegenüber mehr Respekt haben)
Nicht dass er mehr Respekt VOR den normalen Leuten braucht.

bin verunsichert^^

Dublinfan
Topic Talker
Beiträge: 88
Registriert: 5. Feb 2007 14:33
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Bayern

Beitrag von Dublinfan »

Hallo :)

zu Nummer 8:
Christopher sometimes dreams of the perfect world where are all people dead who are different from him.
Christopher träumt manchmal von der perfekten Welt wo alle Leute tot sind die anders als er sind.

Ich würde nur ein wenig umstellen:
... perfect world where all people who are different from him are dead.

Und zu dem andern, wegen der Frage respect from oder of. Ich verstehe,
was du meinst. Also da bin ich etwas überfragt.
Vielleicht fällt den andern ja noch was dazu ein.
Vielleicht einen neuen Thread mit dieser Frage aufmachen?
Oder ganz umstellen:
He wants other people to respect him more.
He wants others to show him more respect.
He wants others to treat him with more respect.

:jo:

Antworten