Guten Abend die Damen/Herren
Ich habe folgende Frage an euch:
und zwar gilt im simple present in der 3 person Singular ja das man ein "-s" mitnehmen soll
also make wird zu makeS
Soweit ist ja alles klar...
Nun meine frage: Gibt es da eine Ausnahme(dabei meine ich nicht "do" wird zu "does")
Beispiel:
Joe makes a goal (das macht er im Moment^^)
wird denn zu
Joe make a goal
ich dachte erst das könnte mit historischen Präsens zu tun haben hat es aber glaub ich doch nicht
(warum ich das wissen will..? eine Freundin von mir macht grad ein auf klugscheißerin.. )
Schönen gruß,
Nikki =)
he/she/it das -s muss mit Ausnahme ??
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 1
- Registriert: 25. Nov 2008 20:09
- Muttersprache: Deutsch
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 32
- Registriert: 6. Okt 2008 10:11
- Muttersprache: German
Wäre der Satz nicht richtig, wenn ich die Person "Joe" anspreche und auch die Betonung ganz anders ist?
Also etwa der Ausruf beim Fußballspiel? Aber dann würde man im geschriebenen Satz eine Trennung einfügen, oder?
"Joe! Make a goal!"
"Joe, make a goal!"
Ansonsten fällt es mir doch eher schwer, die Ausnahme zu durchschauen. Auch wenn "Joe make" AUCH richtig ist - auf diese Aussage vertraue ich zwar absolut, aber die Erklärung finde ich selbst leider nicht...
Ich bin daher sehr gespannt auf weitere Beiträge und folgende Erklärungen
Also etwa der Ausruf beim Fußballspiel? Aber dann würde man im geschriebenen Satz eine Trennung einfügen, oder?
"Joe! Make a goal!"
"Joe, make a goal!"
Ansonsten fällt es mir doch eher schwer, die Ausnahme zu durchschauen. Auch wenn "Joe make" AUCH richtig ist - auf diese Aussage vertraue ich zwar absolut, aber die Erklärung finde ich selbst leider nicht...
Ich bin daher sehr gespannt auf weitere Beiträge und folgende Erklärungen