Hilfe für folgende Übersetzung gesucht:
Er war in London und das ist bereits 3 Jahre her. - He has been to see London and it was already three years ago.
Ist das einigermaßen korrekt so, oder gibt es Vorschläge, wie besser.
He was in London ... scheint mir in diesem Fall nicht korrekt. It was a green thing - das ja.
Welche der engl. Past-Zeitformen ist hierfür anzuwenden? Beim ersten Überblicken schien mir keine geeignet oder zutreffend zu sein.
Danke für Hilfeangebote (hoffentlich), april
Past Tense - er war ...
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 10
- Registriert: 12. Nov 2007 16:23
-
- English Superhero
- Beiträge: 1119
- Registriert: 6. Mai 2005 22:46
- Muttersprache: German
- Wohnort: Rhineland