Hallo zusammen,
ich frage mich, ob der Satz: "built in silence" Sinn ergibt. Ich möchte damit andeuten, dass ich stillschweigend trainiert habe und somit meinen Körper aufgebaut habe. Diese Idee möchte ich mir vielleicht auf mein Tshirt drucken. Würde meine andeuten mit dem genannten englischen Satz Sinn ergeben oder ist das schlichtweg Falsch.
Ich bin gespannt auf eure Antworten.
Viele Grüße,
Unknownd
Built in silence
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 1
- Registriert: 10. Nov 2021 00:21
- Muttersprache: deutsch
-
- English Legend
- Beiträge: 4797
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: Built in silence
Hallo Uknownd,
Das kommt darauf an, ob du meinst, dass du wirklich kein Wort gesprochen hast, oder deine Muskeln ohne das Wissen anderer aufgebaut hast.
Wenn du kein Wort waehrend des Trainings gesagt hast, dann ist dein Vorschlag richtig. Wenn es allerdings um das Geheimnis des Trainierens geht, dann waere "built in secret" richtig.
Viele Gruesse
Keswick
Das kommt darauf an, ob du meinst, dass du wirklich kein Wort gesprochen hast, oder deine Muskeln ohne das Wissen anderer aufgebaut hast.
Wenn du kein Wort waehrend des Trainings gesagt hast, dann ist dein Vorschlag richtig. Wenn es allerdings um das Geheimnis des Trainierens geht, dann waere "built in secret" richtig.
Viele Gruesse
Keswick
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.