Hallo,
würde gerne einen Satz bilden wie "Das Meer... was für ein Anblick... ein Anblick von/der Freiheit!" (Zumindest aus meiner Sicht)
Wäre es in dem Fall "sight" oder "glimpse"? Mir wurde mehr oder weniger "glimpse" empfohlen, aber fände "sight" besser ^^. Vielleicht bedeutet "glimpse" aber dann auch eher "Aussicht/Ausblick", wenn man das Mehr von einem Fenster oder großer Höhe aus sieht?
Hoffe mir kann jemand weiterhelfen:)
Glimpse -Sight
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Glimpse -Sight
Glimpse ist ein flüchtiger oder oberflächlicher Eindruck, es passt kaum zu einem Anblick.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch