Hallo,
wenn von einem Alkohol-Rausch die Rede ist, kann man "rush" dann verwenden? Oder ist das "intoxication" oder gar beides?
Beispiel: Wir haben gestern eine Menge getrunken und der Rausch hat meine Erinnerungen verblasst.
Danke
Rausch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Rausch
Intoxication ist das richtige Wort hier.
"Rush" wäre Rausch im Sinne eines Euphorischen Rausches, nicht im alkoholisierten.
"Rush" wäre Rausch im Sinne eines Euphorischen Rausches, nicht im alkoholisierten.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Story Teller
- Beiträge: 407
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch