Race your limits

Hier könnt ihr Sätze und kurze Texte zum Korrigieren einstellen.
Antworten
hitthemountain
Bilingual Newbie
Beiträge: 1
Registriert: 29. Aug 2019 09:49
Muttersprache: Deutsch

Race your limits

Beitrag von hitthemountain »

Hallo! 
Bin gerade auf der Suche nach einem Slogan für ein Radevent (drei verschiedene Distanzen, die/der TeilnehmerIn entscheidet auf der Radstrecke welche Distanz er fahren will). Aktuell diskutiert wird im Team "Race your limits". Ist das grammatikalisch grundsätzlich richtig? Oder müsste es "Race to your limit" heißen? Alternativideen sind gerne willkommen!
Herzlichen Dank!
LG




Keswick
English Legend
Beiträge: 4799
Registriert: 30. Jul 2008 11:20
Muttersprache: Deutsch
Wohnort: Borough of Gateshead

Re: Race your limits

Beitrag von Keswick »

Hallo,

Wenn du "race your limits" im Sinne von "push your limits" verwenden moechtest, dann geht das grammatikalisch, ist aber nicht unbedingt sofort ersichtlich. Also worauf du hinaus willst. Aber das ist bei Slogans ja oefter so  :wink:.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.

Antworten