Hallo,
was haltet ihr davon:
This is a private, non-commercial channel.
I do not own copyrights for the contents.
All items are antiquariat and not to purchase anymore.
New material is avaiable here.
Vielen Dank im Voraus!
YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 25
- Registriert: 16. Feb 2018 18:25
- Muttersprache: Deutsch
-
- English Legend
- Beiträge: 4799
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
enN00b hat geschrieben: Hallo,
was haltet ihr davon:
This is a private, non-commercial channel.
I do not own the rights for any content.
All items are antiquariat and no longer purchasable. - das verstehe ich nicht, was moechtest du damit auf Deutsch sagen?
New material is available here.
Vielen Dank im Voraus!
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 25
- Registriert: 16. Feb 2018 18:25
- Muttersprache: Deutsch
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
Danke Keswick, da hab ich meinem Nick wieder alle Ehre erwiesenKeswick hat geschrieben:I do not own the rights for any content.
All items are antiquariat and no longer purchasable. - das verstehe ich nicht, was moechtest du damit auf Deutsch sagen?
New material is available here.
Verbesserungsvorschläge:
I do not own the copyrights for (any of) these contents.
New material can be purchased here.
Der unverständliche Satz soll auf Deutsch in etwa aussagen:
Es wurden nur veraltete (antiquarian?) Sachen verwendet, die es neu nicht mehr zu kaufen gibt.
All items are out of print (kann man das bei Audio & Video Medien auch verwenden?) and can not be purchased anymore.
-
- English Legend
- Beiträge: 4799
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
enN00b hat geschrieben:Danke Keswick, da hab ich meinem Nick wieder alle Ehre erwiesenKeswick hat geschrieben:I do not own the rights for any content.
All items are antiquariat and no longer purchasable. - das verstehe ich nicht, was moechtest du damit auf Deutsch sagen?
New material is available here.
Verbesserungsvorschläge:
I do not own the rights for any content.
All content has been discontinued and can no longer be purchased.
New material can be purchased here.
Der unverständliche Satz soll auf Deutsch in etwa aussagen:
Es wurden nur veraltete (antiquarian?) Sachen verwendet, die es neu nicht mehr zu kaufen gibt.
All items are out of print (kann man das bei Audio & Video Medien auch verwenden?) and can not be purchased anymore.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 25
- Registriert: 16. Feb 2018 18:25
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
Bevor du dich damit in die Nesseln setzt mal die Frage, was für eine Art Inhalt ist es? Was bedeutet es, dass dieser Inhalt nicht mehr gekauft werden kann? Hast du diese Inhalte rechtmäßig erworben? Sind diese Inhalte public domain/rechtefrei?
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 25
- Registriert: 16. Feb 2018 18:25
- Muttersprache: Deutsch
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
Ich habe eine Genehmigung vom Autor/Vortragenden - nicht aber von den Vertreibern. Die Sachen sind alle über 30 Jahre alt und im Handel schon ewig nicht mehr erhältlich. Außerdem ist das ja mein Kaffee.
Für deine rechtlichen Bedenken gibt es andere Foren!
Für deine rechtlichen Bedenken gibt es andere Foren!
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
Ich habe mich offenbar nicht gut ausgedrückt. Ich habe keine rechtlichen Bedenken, ich bin ja nicht dein Anwalt, sondern ich gehe davon aus, dass der Text anderen Personen die Bedingungen, unter denen die Materialien veröffentlicht worden sind, darstellen soll. Ich wollte sicher gehen, dass die Formulierung das auch leisten kann.Außerdem ist das ja mein Kaffee.
Bin ich möglicherweise darin zu weit gegangen, dass ich eine Informationsabsicht hinter diesem Text vermutet habe?
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 25
- Registriert: 16. Feb 2018 18:25
- Muttersprache: Deutsch
Re: YouTube Kanalinfo Text inkl. Copyrightshinweis
Danke Freund!tiorthan hat geschrieben:Ich wollte sicher gehen, dass die Formulierung das auch leisten kann.