Hallo,
bei diesen Sätzen habe ich noch meine Schwierigkeiten.
Anything you can do, I can do better. (Ich hätte hier: "Everything you can do. I can do better" genommen.)
Anybody can do it. (Ich hätte hier: "Everybody can do it." genommen.)
Gibt es da eine Regel wann anything bzw. everything und anybody bzw. everybody genommen wird? Oder gehen etwa beide Varianten?
Gruß,
Uwe
anything = alles / anybody/anyone = jeder
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 114
- Registriert: 28. Jan 2016 19:03
- Muttersprache: deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: anything = alles / anybody/anyone = jeder
"Any" heißt im Grunde "ein beliebiges" währen "every" einfach nur "alle" bedeutet.
Das "anything" steht hier als "jedes beliebige der Dinge, die du tun kannst". Mit "everything" ergibt sich ein völlig anderer Sinn, es würde so viel heißen wie "alles was du tun kannst, im Gesamten". Bei "everything" wäre es also möglich, dass es bei den Dingen die man tun kann einige gibt, die man schlechter kann, aber in der Gesamtheit wäre man besser.Anything you can do, I can do better.
Mit "everybody" würde man sagen, dass es nur alle zusammen tun können, mit "anybody" kann es jeder beliebige allein.Anybody can do it.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?