AS TO und als dass

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Antworten
Guest12-15

AS TO und als dass

Beitrag von Guest12-15 »

Wie kommt es , dass sie völlig entgegengesetzt benutzt werden?  danke




tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: AS TO und als dass

Beitrag von tiorthan »

Jegliche unterschiedliche Verwendung liegt einfach daran, dass es sich um grundsätzlich unterschiedliche Ausdrücke handelt.

Das Einzige was "as to" und "als das" tatsächlich gemeinsam haben ist das hochgermanische Wort "also" aus dem sowohl das deutsche "als" als auch das englische Wort "as" abgeleitet sind.

"As" und "als" haben in der modernen Sprache nur eine geringe Bedeutungsüberlappung.
"To" und "das" sind komplett unterschiedliche Dinge.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Guest12-15

Re: AS TO und als dass

Beitrag von Guest12-15 »

Dann muss ich wohl erklären, was ich meine:  

Deutsches Beispiel:  

"Lisa, also bitte!  Du bist doch viel zu gut, als dass du die Klausur versemmeln  könntest.  

Englisches Gegenbeispiel:  

"Sarah, would you be so kind as to read line 12 out loud?"  
Ein Deutscher sagte mir mal, dass "as to"  eigentlich auch ein "als dass" sei.  Der Sinn aber ist ja völlig entgegengesetzt.  danke

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: AS TO und als dass

Beitrag von tiorthan »

Guest12-15 hat geschrieben:Ein Deutscher sagte mir mal, dass "as to"  eigentlich auch ein "als dass" sei.
Nö, das hat wirklich nichts miteinander zu tun.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Guest12-15

Re: AS TO und als dass

Beitrag von Guest12-15 »

Sehe ich auch so.

Antworten