Hallo,
ich schreibe grade an meiner Thesis, Bereich Linguistik. Ich suche einen englischen Begriff für: 'konstruierte Sätze'. Ich habe mir Sätze ausgedacht die gewisse Eigenschaften haben.
Ich bin mir nicht ganz sicher ob man "constructed sentences" oder doch eher "artificial sentences" dazu sagen sollte. Das ganze soll betonen, dass es keine Sätze sind die von jemanden einfach so geäußert oder formuliert wurden mit einem Ziel etwas zu kommunizieren, sondern wirklich als Beispiele für Spracheigenschaften stehen und deswegen durchaus künstlich wirken können. Sprich, nicht dem natürlichen Sprachgebrauch entsprechen.
constructed oder eher artificial?
Gruß
Konstruierte Sätze
-
- Topic Talker
- Beiträge: 52
- Registriert: 27. Dez 2009 15:09
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Konstruierte Sätze
"Constructed" geht immer während "artificial" nur solche Sätze wären, die nicht in natürlicher Sprache vorkommen könnten.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?