Aktiv und Passiv

Alles zu den englischen Zeiten im Aktiv und Passiv.
Questions on tenses (Active and Passive).
Antworten
Lucky12
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 15. Mai 2013 06:41
Muttersprache: Deutsch

Aktiv und Passiv

Beitrag von Lucky12 »

Von folgenden Sätzen habe ich versucht, das Passiv zu bilden. Sind meine Lösungsansätze richtig?
Wo habe ich Fehler gemacht?
Habt ihr Tipps für mich, auf was ich noch genauer achten muss beim umstellen von Aktiv zu Passiv?

a)British children spend a lot of money on fireworks.
A lot of money is spend on fireworks.
b)Guy Fawkes bought a lot of gunpowder.
A lot of gunpowder was bought.
c) They caught Guy Fawkes in time.
Guy Fawkes was caught in time.
d) James I opened parliament on November 5th, 1605.
The Parliament was opened on November 5 th, 1605.
e) Someone always invites our neighbours to a private bonfire party.
Our neighbours are always invited to a private bonfire party.
f) We didn´t buy the wood for the bonfire last year.
The wood wasn´t bought by us.
g) You see the children with their "guys" in the city centre.
Children with their guys are seen in the city centre.
h) Professionals organise public firework displays.
Public firework displays are organized by professionals.

Hoffe auf eine Antwort. Vielen Dank schon mal!
Lucky12 :read:




Duckduck
Anglo Master
Beiträge: 3642
Registriert: 1. Okt 2009 14:25
Muttersprache: Deutsch

Re: Aktiv und Passiv

Beitrag von Duckduck »

Lucky12 hat geschrieben:Hi Lucky12 und willkommen im Forum! :) Von folgenden Sätzen habe ich versucht, das Passiv zu bilden. Sind meine Lösungsansätze richtig?
Wo habe ich Fehler gemacht?
Habt ihr Tipps für mich, auf was ich noch genauer achten muss beim umstellen von Aktiv zu Passiv? Die Nennung des by-agent ist nicht verpflichtend, aber manchmal wirkt so ein Satz doch recht nackt ohne ihn...

a)British children spend a lot of money on fireworks.
A lot of money is spent on fireworks by British children. Da Du es sonst immer richtig gemacht hast, handelt es sich hier wohl um ein Überseherlein. Aber merke: 3. Stammform!
b)Guy Fawkes bought a lot of gunpowder.
A lot of gunpowder was bought by G.F.
c) They caught Guy Fawkes in time.
Guy Fawkes was caught in time.
d) James I opened parliament on November 5th, 1605.
The Parliament was opened by James I on November 5th, 1605.
e) Someone always invites our neighbours to a private bonfire party.
Our neighbours are always invited to a private bonfire party.
f) We didn´t buy the wood for the bonfire last year.
The wood for the bonfire last year wasn´t bought by us.
g) You see the children with their "guys" in the city centre.
Children with their guys are seen in the city centre.
h) Professionals organise public firework displays.
Public firework displays are organsed by professionals. Falsch ist die Schreibung nicht, aber amerikanisch und sie sollte innnerhalb eines Satzes/Textes einheitlich sein.

Also ma äählich: das mit dem Passiv hast Du ganz und gar verstanden. Nix dran auszusetzen! Weiter so! :freu:

Grüße
Duckduck

Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung

Antworten