Hallo,
ich habe mir nun einen Karteikasten "Englisch Grundwortschatz" gekauft. Nun habe ich eine Karteikarte, die für mich Fragen bringt und daher möchte ich hier nach der korrekten Übersetzung fragen.
Der deutsche Satz lautet wiefolgt:
"Ich habe heute drei Bücher aus der Bibliothek ausgeliehen"
Die angegebene Übersetzung lautet: "I borrowed three books from the library today".
Nun möchte ich wissen, ob diese simple past Verwendung nicht present perfect sein müsste?
Immerhin habe ich die Bücher ja immer noch, wenn ich mir sie heute erst ausgeliehen habe!
Das Ausleihen ist also ein Prozess, der bis in die Gegenwart reicht.
Somit müsste für mich der Satz heissen: "I have borrowed three books from the library today".
Was ist nun korrekt?
danke
susanna
was stimmt?
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 12
- Registriert: 23. Jan 2013 09:26
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: was stimmt?
Hier kann beides stehen.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Slow Speller
- Beiträge: 17
- Registriert: 9. Apr 2013 16:37
- Muttersprache: Englisch
Re: was stimmt?
Ich würde sagen: I borrowed three books from the library today, weil das tatsächliche Ausleihen schon vorbei ist.
Du kannst doch sagen: I have three books, that I borrowed from the library today, weil du noch die Bücher hast aber der Akt des Ausleihen ist vorbei.
Du kannst auch sagen: I have borrowed three books from the library aber I have borrowed three books from the library today klingt falsch. Das wort today impliziert, dass der Akt fertig ist.
Du kannst doch sagen: I have three books, that I borrowed from the library today, weil du noch die Bücher hast aber der Akt des Ausleihen ist vorbei.
Du kannst auch sagen: I have borrowed three books from the library aber I have borrowed three books from the library today klingt falsch. Das wort today impliziert, dass der Akt fertig ist.
Native English speaker.
Still learning German so sorry for any German mistakes!
Still learning German so sorry for any German mistakes!
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 10
- Registriert: 23. Jan 2013 19:23
- Muttersprache: German
- Wohnort: 58332 Schwelm
Re: was stimmt?
Hi Susanna,
Simple Past ist in diesem Satz völlig richtig. Wenn du Present Perfect benutzen würdest, würdest du sagen, dass du diese drei Bücher gearde kaufst. Also: "I borrow three books."
Doch da du die drei Bücher schon ausgeliehen hast, und alles was du getan hast schon vergangen und vorbei ist, ist es vollkommen richtig in diesem Fall Perfect zu benutzen.
Hoffe, ich konnte dir helfen!
Simple Past ist in diesem Satz völlig richtig. Wenn du Present Perfect benutzen würdest, würdest du sagen, dass du diese drei Bücher gearde kaufst. Also: "I borrow three books."
Doch da du die drei Bücher schon ausgeliehen hast, und alles was du getan hast schon vergangen und vorbei ist, ist es vollkommen richtig in diesem Fall Perfect zu benutzen.
Hoffe, ich konnte dir helfen!
Gruß, Nico
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: was stimmt?
Da kaufen ein Verb ist, dass Problemlos eine Verlaufsform bilden kann würde man das "gerade kaufen" mit einem Present Continuous ausdrücken. Ohne die Zeitangabe wäre Present Perfect absolut möglich.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 9
- Registriert: 17. Jun 2013 17:02
- Muttersprache: Englisch
- Wohnort: Hamburg
Re: was stimmt?
Borrow is not a long process so a no native speaker would use present perfect. Borrow is a fast verb and it is done as soon as you walk out the door of the library.
Happy to help!
-
- Tongue Twister
- Beiträge: 27
- Registriert: 15. Mai 2013 11:25
- Muttersprache: German
- Wohnort: Ruhrpott
Re: was stimmt?
Frage dazu:
Man kann das Present Perfect benutzen wenn man dann sagen will:
I borrowed three books from the library today (last week) and I have kept them in my possession. (Ich habe die Bücher (noch) in meinem Besitz.)
Ist das korrekt?
Man kann das Present Perfect benutzen wenn man dann sagen will:
I borrowed three books from the library today (last week) and I have kept them in my possession. (Ich habe die Bücher (noch) in meinem Besitz.)
Ist das korrekt?
Greetinx from Ruhrpott
Zurn
Zurn
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: was stimmt?
This may not be the case for borrowing from a library, but the present perfect of borrow is used by native speakers.amybuer hat geschrieben:Borrow is not a long process so a no native speaker would use present perfect. Borrow is a fast verb and it is done as soon as you walk out the door of the library.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?