You are just off the boat

Hier dreht sich alles um englische Vokabeln.
Learn more about words.
Antworten
Astro
Topic Talker
Beiträge: 94
Registriert: 29. Dez 2011 16:17
Muttersprache: deutsch

You are just off the boat

Beitrag von Astro »

Hi,

was ist mit dieser Redewendung gemeint?


Gruss




tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: You are just off the boat

Beitrag von tiorthan »

Wörtlich "du bist gerad erst vom Boot runter"

Die Redewendung kommt aus der Zeit der Immigrationen und bezeichnet einen Neuankömmling. "He doesn't know our ways, he's just off the boat."
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Astro
Topic Talker
Beiträge: 94
Registriert: 29. Dez 2011 16:17
Muttersprache: deutsch

Re: You are just off the boat

Beitrag von Astro »

Thank you..

Antworten