hallo,
ich will backen und ich brauche Hartfett!
Ich bin in KANADA ... weiss jemand wie es hier heisst und ob es das selbe ist?
DANKE!!!!
Uebersetzung von Hartfett (fuers backen)
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 1
- Registriert: 11. Jun 2012 03:20
- Muttersprache: deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Uebersetzung von Hartfett (fuers backen)
Die genaueste Übersetzung ist "vegetable fat".
Falls du das in einem Rezept für den Teig stehen hast, dann würde ich dir dringend empfehlen stattdessen Butter zu nehmen, da diese für einen wesentlich besseren Geschmack sorgt. Falls du vegan lebst solltest du auf eine sehr gute Margarine ausweichen.
Hartfett würde ich ausschließlich als Grundlage für Glasuren verwenden. Für Schokoglasuren kann ich dir "cocoa butter" empfehlen, die hat bereits einen eigenen Schokogeschmack.
Falls du das in einem Rezept für den Teig stehen hast, dann würde ich dir dringend empfehlen stattdessen Butter zu nehmen, da diese für einen wesentlich besseren Geschmack sorgt. Falls du vegan lebst solltest du auf eine sehr gute Margarine ausweichen.
Hartfett würde ich ausschließlich als Grundlage für Glasuren verwenden. Für Schokoglasuren kann ich dir "cocoa butter" empfehlen, die hat bereits einen eigenen Schokogeschmack.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- English Legend
- Beiträge: 4797
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: Uebersetzung von Hartfett (fuers backen)
OT... Vegetable fat ist Hartfett? Wieso heisst das denn Hartfett? Ich habe das Wort noch nie gehoert. Danke!
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Uebersetzung von Hartfett (fuers backen)
So ganz exakt stimmt die Übersetzung nicht. Der Begriff "Hartfett" bedeutet eigentlich, dass es ein Fett ist, das bei Zimmertemperatur fest ist, das schließt eigentlich alles mögliche ein zum Beispiel Butter, Margarine, Kokosfett, Kakaobutter aber auch alles mögliche Schmalz und so weiter. Dafür wäre die exakte Übersetzung "solid fat". Wenn man in einem Rezept Hartfett findet, dann ist damit in der Regel ein möglichst festes und geschmacksneutrales Fett gemeint und das ist nun einmal Pflanzenfett, daher das vegetable fat.
An Butterschmalz oder Butterfett hatte ich vorhin gar nicht gedacht. Das passt nämlich auch ganz gut zu sehr vielen Dingen, ist aber nicht wirklich geschmacksneutral.
An Butterschmalz oder Butterfett hatte ich vorhin gar nicht gedacht. Das passt nämlich auch ganz gut zu sehr vielen Dingen, ist aber nicht wirklich geschmacksneutral.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- English Legend
- Beiträge: 4797
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: Uebersetzung von Hartfett (fuers backen)
Wieder was gelernt, dankeschoen!
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.