If there is any person ,who speaks english very well please write me a message

1 - "Im Moment" ist nicht falsch, aber es ist ungewöhnlich, denn man benutzt es eher bei Dingen, die im nächsten Moment völlig anders sein können. Bei Sprachen ist die Fähigkeit aber in der Regel am nächsten Tag ähnlich.michael123 hat geschrieben:Hallo!
Ich komme aus England und ich möchte mein Deutsch verbessern. Ich spreche English, aber noch1 nicht gut Deutschim Moment; aber wenn du mir hilfst, kann ich dir auch helfen2
Vielleicht kann ich dein3 Englisch korrigierenkann, und du kannst mir mit meinem Deutsch helfen? Leider bin ich kein4 Lehrer, und ich kann keine detaillierte Erläuterung bietenkann; jedoch, ich kann Konversation bietenkann.
Zum Beispiel:
Das liegt daran, dass5 "anyone" häufiger istals "any person". "English" muss immer einenGroßbuchstabe haben. Ich denke das du zu viel Kommas verwendest.
Vielleicht könntest du könntemir antworten, und mein Deutsch korrigieren. Dukönntest mit mir Englisch sprechen, und ich könnte das korrigieren, und so weiter. Zum Beispiel könntest dumit mirüber deinen Job sprechen.
Vielen Dank! Ich kann woanders komplex Grammatik lernen - korrekturen und Beratung, wie du hast gegeben, wenn ich unrichtigkeiten machen, sind sehr nützlich.tiorthan hat geschrieben: 1 - "Im Moment" ist nicht falsch, aber es ist ungewöhnlich, denn man benutzt es eher bei Dingen, die im nächsten Moment völlig anders sein können. Bei Sprachen ist die Fähigkeit aber in der Regel am nächsten Tag ähnlich.
2 - Word order in German is a rather complicated matter but there are rules you can follow that virtually always lead you to a correctly ordered sentence. But I don't have the time to compile a thorough lesson at the moment. If you'd like an extensive grammar-heavy explanation just say so.
3 - The grammatical gender of languages in German is neuter. However the word "Sprache" itself is feminine. That's why we say "die deutsche Sprache" but "das Deutsche".
4 - Use "kein" when you can say "no" in English "I'm not a teacher" = "I'm no teacher" = "Ich bin kein Lehrer".
5 - I dislike "das ist weil" because there are better and more widely accepted ways to express this.
Ich wollte es nur anbieten, da ich weiß, wie ähnlich sich die beiden Sprachen gelegentlich zu sein scheinen, und wie unerklärlich vielen Deutschlernern dann die ein oder andere Satzstellung erscheint.michael123 hat geschrieben: Vielen Dank! Ich kann woanders komplexe Grammatik lernen - Korrekturen und Ratschläge, wie du sie gegeben hast, wenn ich Feler gemacht habe, sind sehr nützlich.
tiorthan hat geschrieben: I just wanted to offer it because I know how similar both languages can seem from time to time and how inexplicable some cases seem to many learners of German, in the light of the similarities.