Hallo allerseits,
ich habe in einem zu korrigierenden Text die Vokabeln "in front of" gefunden, allerdings vom Autor im Sinne von zeitlich zuvor gemeint und nicht räumlich. Kann man das trotzdem verwenden?
Gruß
Georg
Wörtliche Bedeutung von "In front of"
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 1
- Registriert: 7. Mai 2012 19:09
- Muttersprache: Deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Wörtliche Bedeutung von "In front of"
Die Frage kann man nur beantworten, wenn man den kompletten Satz sieht.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Bilingual Newbie
- Beiträge: 7
- Registriert: 29. Mai 2012 14:06
- Muttersprache: Deutsch
Re: Wörtliche Bedeutung von "In front of"
Eigentlich kann man es zeitlich nicht verwenden, nur räumlich. Also mir fallen nur folgende Vokabeln dazu ein: before, beforehand.
MFG Magiggi6
MFG Magiggi6