speak to each other
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 165
- Registriert: 29. Sep 2010 21:29
- Muttersprache: deutsch
Re: speak to each other
The guy from the club said that disinterested means "uneigennützig". I don't know. I haven't looked up in leo.org. I trust you.
If you could dream in English then you are perfect in speaking the language. I have read an English book and for me, okay I have understood the context but I haven't understood the meaning about what a lot of people have saied in the book. When I am writing a topic in this forum I will avoid to think in German and avoid to write in German.
I would be glad that I could think and dream in English, but till now it doesn't happen.
Best regards, kölscheklüngel
If you could dream in English then you are perfect in speaking the language. I have read an English book and for me, okay I have understood the context but I haven't understood the meaning about what a lot of people have saied in the book. When I am writing a topic in this forum I will avoid to think in German and avoid to write in German.
I would be glad that I could think and dream in English, but till now it doesn't happen.
Best regards, kölscheklüngel
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
kölscheklüngel hat geschrieben:The guy from the club said that disinterested means "uneigennützig". I don't know. I haven't looked it up on leo.org. I trust you.
If you can dream in English then you are perfect in speaking the language. I have read an English book and for me, okay I have understood the context but I haven't understood the meaning of what a lot of people have said in the book. When I am posting in this forum I will avoid to think in German and avoid to write in German.
I would be glad if I could think and dream in English, but for now it doesn't happen.
Best regards, kölscheklüngel
The guy is right, "uneigennuetzig" is one of the translations for disinterested. It always depends on the context you see. One word can have dozens of meanings depending on the context.
Ah no worries about not being able to dream in English. You will dream in English at one point and you won't even realise that you do

Kind regards,
Keswick
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 165
- Registriert: 29. Sep 2010 21:29
- Muttersprache: deutsch
Re: speak to each other
I am keen, that a German person can dream in other language. It is easier for you to speak this language. kölscheklüngel
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
Keen? Are you sure that you used the correct word? (keen=eifrig)
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Anglo Veteran
- Beiträge: 1606
- Registriert: 3. Jul 2008 14:35
- Muttersprache: German
- Wohnort: UK
Re: speak to each other
@kölscheklüngel
I am a German person who is keen on dreaming in other language, because it would make it easier to speak that language.
@Keswick
I guess kölscheklüngel meant that he is keen on being able to dream in another language,
because he thinks that it allows you to speak this language more easily.
I would say it is the other way around.
When you can speak another language fluently and without much effort
you are probably already able to think in that language
and from there it's only a small step towards dreaming.
I am a German person who is keen on dreaming in other language, because it would make it easier to speak that language.
@Keswick
I guess kölscheklüngel meant that he is keen on being able to dream in another language,
because he thinks that it allows you to speak this language more easily.
I would say it is the other way around.
When you can speak another language fluently and without much effort
you are probably already able to think in that language
and from there it's only a small step towards dreaming.
...is supplied without liability.
IELTS 7 Good user: operational command, occasional inaccuracies
IELTS 7 Good user: operational command, occasional inaccuracies
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 165
- Registriert: 29. Sep 2010 21:29
- Muttersprache: deutsch
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
No sorry, the word you were looking for is enthusiastic or maybe thrilled.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 165
- Registriert: 29. Sep 2010 21:29
- Muttersprache: deutsch
Re: speak to each other
@Keswick: Du hast diesen Satz geschrieben, könntest du mir das bitte erklären? "further" kenne ich nicht.
You have to learn the rules and this will bring you a lot further.
Danke.
You have to learn the rules and this will bring you a lot further.
Danke.
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
"further" bedeutet "weiter" und hier steht es im Sinne von "weiterbringen", es bringt dich also sehr viel weiter. "to further" kann aber auch alleine als Verb stehen: "to further someone/something" = "jmd. foerdern/unterstuetzen"
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 181
- Registriert: 4. Jan 2006 13:01
- Muttersprache: deutsch
- Wohnort: Baden-Württemberg
Re: speak to each other
Hi Keswick.
With huge interest I read your explanation about uninterested und disinterested.
Would you please form one or two sentences using the term disinterested.
Thank you very much in advance
Manfred
With huge interest I read your explanation about uninterested und disinterested.
Would you please form one or two sentences using the term disinterested.
Thank you very much in advance
Manfred
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
How about this:
James McGee is considered the most impartial and disinterested judge in Texas.
Or how about:
It is amazing how much disinterest the king showed during the execution of his wife.
James McGee is considered the most impartial and disinterested judge in Texas.
Or how about:
It is amazing how much disinterest the king showed during the execution of his wife.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Frequent Typer
- Beiträge: 181
- Registriert: 4. Jan 2006 13:01
- Muttersprache: deutsch
- Wohnort: Baden-Württemberg
Re: speak to each other
Thank you, dear Keswick.
The second is a good one
What about:
Switzerland is an disinterested state. ?
Would that be alright ?
Manfred
The second is a good one

What about:
Switzerland is an disinterested state. ?
Would that be alright ?
Manfred
-
- English Legend
- Beiträge: 4773
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: speak to each other
For a country you'd use the word "neutral".
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.