| Hier findest du Wörter, die im amerikanischen und britischen Englisch unterschiedliche Bedeutungen haben bzw. verschieden geschrieben werden. Diese Liste ist keinesfalls vollständig. Falls dir noch mehr Wörter einfallen, die in diese Tabelle passen, dann schick sie uns einfach per e-mail. |
| A-E | F-J | K-O | P-T | U-Z |
| British English - American English - Deutsch | ||||
| American English - British English - Deutsch | ||||
| Deutsch - British English - American English | ||||
| Deutsch | British English | American English |
|---|---|---|
| F | ||
| Fabrik-/Generaldirektor | managing director | president (business) |
| Fahrbahn | road surface | pavement |
| Fahren unter Alkohol | drink driving | drunk driving |
| "einfache" Fahrkarte | single ticket | one-way ticket |
| Fahrstuhl/Aufzug | lift | elevator |
| Farbe | colour | color |
| Faschingskostüm | fancy dress | costumes |
| Feiertag | bank holiday | legal holiday |
| Feuerwehr | fire brigade | fire department |
| Film | film | film, movie |
| Firma | company | enterprise |
| Fischstäbchen | fish-fingers | fish-sticks |
| Flohmarkt | jumble sale | rummage sale |
| Friseur (Frauen) | hairdresser | hairdresser, beauty shop |
| Friseur (Männer) | hairdresser | barber shop |
| Führerschein | driver's license | driving licence |
| Fundsachen | lost property | lost and found |
| Fußball | football | soccer |
| Fußgängerüberweg | pedestrian crossing | crosswalk |
| G | ||
| Gangway, Laufgang | gangway | aisle |
| "Gänsefüßchen", Anführungszeichen | inverted commas, quotation marks | quotation marks |
| Garderobe | cloakroom | checkroom |
| Garten (Haus) | garden | yard |
| Gaspedal | accelerator | gas pedal, accelerator |
| Gefängnis | prison | jail |
| Gehaltserhöhung | pay rise | pay raise |
| Geldschein | note | bill |
| gemein, geizig | mean | stingy |
| gemütlich | cosy | cozy |
| Gepäck | luggage | baggage, luggage |
| Geschmack, Aroma | flavour | flavor |
| Girokonto | current account | checking account |
| glauben, annehmen | to suppose, to think | to guess |
| Glimmstängel | fag | cigarette |
| grillen | to grill | to broil |
| großer Laden | store | superstore |
| Grundschule | primary school | elementary school grade school |
| Grundzins | base rate | prime rate |
| Gummistiefel | wellington boots | rubbers |
| Güterzug | goods train | freight train |
| Gymnasium | grammar school | high school |
| H | ||
| Hackfleisch | mince meat | hamburger meat, ground beef |
| Hafen | harbour | harbor |
| Haferbrei | porridge | oatmeal |
| Halbjahr, Semester | term | semester |
| Handwagen; Einkaufswagen | trolley | cart |
| Handy | mobile (phone) | cellular, cell |
| hartgekochtes Ei | hard cooked egg | boiled egg |
| Hauptstraße | high street, main road | main street, highway |
| Hausmeister | caretaker | janitor |
| Herbst | autumn | autumn, fall |
| Herd, Ofen | cooker | stove |
| Herren (Toilette) | Gents | Men's Room |
| Hockey | hockey | field hockey |
| Hose | trousers | pants |
| Hosenträger | braces | suspenders |
| Humor | humour | humor |
| Hundeleine | lead | leash |
| Hüpf-/Springseil | skipping rope | jump rope |
| I | ||
| Indianer | American Indian | Native American |
| Insekt | insect | bug |
| Intervall | interval | intermission |
| irgendwo | anywhere | anyplace, anywhere |
| J | ||
| jemanden mitnehmen (Auto) | to give s.b. a lift | to give s.b. a ride |
Danke an Edeet, Gabriele, Hans, John, Liz, Monika, Ron und Ulrike.
© 1999-2010 englisch-hilfen.de







