Dear Mrs O'Brian,
Thank you for your letter of 5th April 2002. We regret to inform you that we are fully booked throughout the month of August 2002.
May I suggest you contact the Kings Hotel (address below) who may be able to offer you suitable accommodation and rates for the period you require?
I am confident you will find the hotel to your total satisfaction.
The address: King's Hotel ... Dorset
We remain at your service for any future bookings you might wish to make.
Yours sincerely,
![]()
Nick Webster
Reservations Manager
| We regret to inform you that ... | Es tut uns leid, Ihnen mitteilen zu müssen, dass ... |
| to be fully booked | völlig ausgebucht sein |
| Unfortunately ... | Leider ... |
| I am afraid | Leider ... |
| May I suggest ... | Ich schlage Ihnen vor, ... |
| We suggest you contact one of the other hotels in the area. | Wir schlagen Ihnen vor, sich an ein anderes Hotel in der Gegend zu wenden. |
Diese Übersicht wurde von Ulrike Schroedter erstellt.
© 1999-2012 englisch-hilfen.de







