![]() |
|
||||||
![]() |
|
||||||
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
Moderator: Global Mods
|
|
• [ 3 Beiträge ] |
|
|
||||
|
Lingo Whiz
Registriert: 1. Okt 2009 14:25 Beiträge: 2547 Alter: 47 Muttersprache: Deutsch |
WHSmith hat geschrieben: Hallo an alle Hallo zurück! Und willkommen im Forum! Ich schreibe bald meine 2. Klausur. Es wird eine Jedoch weiß ich nicht, wie sich diese einzelnen Faktoren auf die Analyse auswirken. Also zunächst mal, das sind die Einstellungsgrößen, also neben Einstellungslänge, Aufnahmewinkel (= Kameraperspektive), Kamerabewegung, Ton (= Sprache, Geräusche), Musik, Schnitt (= Montage) eine der zentralen Kategorien bei der Filmanalyse. Aber passe auf Deine Formulierung auf: diese Kategorien haben natürlich keine Auswirkung auf die Analyse, sondern auf die Wirkung beim Zuschauer, weshalb sie in der Analyse untersucht werden. Das nur nebenbei. Zur Einführung und auf die Schnelle empfehle ich Dir folgenden link, den Du dann ja auch leicht auf englisch nachlesen kannst: http://de.wikipedia.org/wiki/Einstellun ... %B6%C3%9Fe Ansonsten google mal wild drauflos, da gibt es eine Menge und es ist sehr interessant. Field Sizes Long Shot : The camera is at a great distance from the object and shows the entire setting. Extreme Close up: The camera shows an object (e.g. an eye, a mouth, a knife) in detail. It is very close to the object Medium Shot: The camera shows the upper body of a person (down to the waist or hips) or part of an object. Close up: The camera shows the head and shoulders of a person or is close to an object. Medium Long Shot: The camera shows the object and its surroundings. Full Shot: The camera shows the whole object, but little of the surroundings. Cinematic Point of View Establishing Shot: With this shot, the director gives the audience a general, objective view of the scene's setting, comparable to the omniscient narrator in literature. Reverse-Angle Shot: The scene is filmed from the opposite side. Point of View Shot: The scene is shot from a character's point of view, comparable to the first-person narrator in literature. The camera assumes a subjective position. Subjektiv!!! Das muss doch 1. Person Erzähler sein! Over the shoulder shot: Partners in a dialogue are filmed from behind one of them so that both can be seen during the scene. Camera Angle Schau mal hier: http://www.teachsam.de/deutsch/film/film_kampersp_0.htm
Wie wirken sich die Field Size etc. auf die Analyse aus? s.o. Ich hoffe ihr könnt mir da helfen, da ich dringend Hilfe brauche. Da hilft Dir google bestens weiter, schaue einfach unter der Stichworten nach, da gibt es unendlich viele Seiten auf englisch und auf deutsch. Wir könnten hier gerne mal einen Text von Dir korrigieren, aber wir nehmen Dir nicht die Arbeit des Herausfindens ab, sorry Vielen Dank Gern geschehen Duckduck _________________ Mein Farbcode für Korrekturen: Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung |
|
|
|
|
• [ 3 Beiträge ] |
|
Alle Zeiten sind UTC + 1 Stunde [ Sommerzeit ] |
Mitglieder: 0 Mitglieder |
| Du darfst keine neuen Themen in diesem Forum erstellen. Du darfst keine Antworten zu Themen in diesem Forum erstellen. Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht ändern. Du darfst deine Beiträge in diesem Forum nicht löschen. |