Hallo
eine kurze Korrektur wäre schön .
My Girlfriend and I were in Sweden two years ago. It was good time with a lof of great experiences. We visited many interesting cities there. We saw a building that was built on the top of a mountain. It was very weird to see. We met some people who were very friendly. During my studies I absolved a semester abroad in London. I can say it`s more expensive than in Germany. The weather was neither cold nor warm. It was a mix between sun and clouds. It was very important to give myself the change to got used to my new lifestyle. But it was also a great time.
Ein kurzer Text
-
- Slow Speller
- Beiträge: 23
- Registriert: 30. Sep 2016 12:01
- Muttersprache: deutsch
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Ein kurzer Text
1 - False friend! "Absolve" ist nicht absolvieren (obwohl beide Wörter den gleichen historischen Hintergrund haben) sondern es hat ddn Sinn "die Absolution erteilen" oder "freisprechen" und ähnliche.Steff_4 hat geschrieben: Hallo
eine kurze Korrektur wäre schön .
My Girlfriend and I were in Sweden two years ago. It was good time with a lof of great experiences. We visited many interesting cities there. We saw a building that was built on the top of a mountain. It was very weird to see. We met some people who were very friendly. During my studies I completed1 a semester abroad in London. I can say it`s more expensive than in Germany. The weather was neither cold nor warm. It was a mix between sun and clouds. It was very important to give myself the chance2 to get used to my new lifestyle. But it was also a great time.
2 - Ich bin mir nicht ganz sicher, ob du das meintest.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Slow Speller
- Beiträge: 23
- Registriert: 30. Sep 2016 12:01
- Muttersprache: deutsch
Re: Ein kurzer Text
Hallo Tiorthan,
danke für die Verbesserung. Jap ich meinte das. Das war nur ein Rechtschreibfehler.
danke für die Verbesserung. Jap ich meinte das. Das war nur ein Rechtschreibfehler.
-
- Anglo Master
- Beiträge: 3687
- Registriert: 1. Okt 2009 14:25
- Muttersprache: Deutsch
Re: Ein kurzer Text
Grüßetiorthan hat geschrieben:1 - False friend! "Absolve" ist nicht absolvieren (obwohl beide Wörter den gleichen historischen Hintergrund haben) sondern es hat ddn Sinn "die Absolution erteilen" oder "freisprechen" und ähnliche.Steff_4 hat geschrieben: Hallo
eine kurze Korrektur wäre schön . Huhu, doch noch einige kleine Überseherle gefunden...
My girlfriend and I were in Sweden two years ago. It was/We had a good time with a lot of great experiences. We visited many interesting cities there. We saw a building that was built on the top of a mountain. It was very weird (to see). We met some people who were very friendly. During my studies I completed1 a semester(abroad) in London. I can say living there is more expensive than in Germany. The weather was neither cold nor warm. It was a mix between sun and clouds. It was very important to give myself the chance2 to get used to my new lifestyle. But it was also a great time.
2 - Ich bin mir nicht ganz sicher, ob du das meintest.
Duckduck
Mein Farbcode für Korrekturen:
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung
Fehler / Stil/Ausdruck / Anmerkung