Simple past und past perfect simple?

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Antworten
ThomasLuno
Topic Talker
Beiträge: 54
Registriert: 14. Sep 2013 18:30
Muttersprache: Deutsch

Simple past und past perfect simple?

Beitrag von ThomasLuno »

Hallo,
ich habe mal eine kurze Frage zu Simple past und past perfect simple.
Im Unterricht haben wir folgendes gelernt:
Fanden mehrere Vorgänge nacheinander in der Vergangenheit statt, benutzt man bei allen Simple past. Beispiel:
The doctor looked at paul, took his temperature and sent him home immediately.
Past perfect simple benutzt man, bei Handlungen die vor einer anderen in der Vergangenheit passierten. Beispiel: After I had done my homework, I played tennis.
Irgendwie klingen die beiden Zeiten für mich gleich. Wieso darf man bei dem Satz "After I had done my homework, I played tennis." nicht auch simple past nehmen? Schließlich handelt es sich ja um zwei abgeschlossene Handlungen in der Vergangenheit, welche nacheinander stattgefunden haben?
Wieso geht also nicht "After I finished my homework, I played tennis"?
Vielen Dank ;)




tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: Simple past und past perfect simple?

Beitrag von tiorthan »

Wieso geht also nicht "After I finished my homework, I played tennis"?
Die Antwort könnte dich überraschen: Es geht!

Es ist lediglich so, dass das nicht üblich ist.

Das Problem liegt hier:
ThomasLuno hat geschrieben:Irgendwie klingen die beiden Zeiten für mich gleich.
Für dich klingt das gleich, weil das, was im Englischen mit dem Perfect-Aspekt ausgedrückt wird, im Deutschen nicht mehr die gleiche Relevanz hat.

Allerdings gibt es bei deinem Beispiel auch im Deutschen einen Unterschied wir können folgendes sagen:

Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht habe, habe ich Tennis gespielt.

Wenn wir das Ganze aber in einer Geschichte lesen würden, denn würde man das anders schreiben, nämlich so:
Nachdem ich meine Hausaufgaben gemacht hatte, spielte ich Tennis.

Dort benutzen wir Plusquamperfekt und Präteritum um eine Reihenfolge zu etablieren Diese Reihenfolge (erst Hausaufgaben, dann Tennis) kann man sogar ohne das "Nachdem" noch erkennen. Würde man hingegen sagen: "Ich machte meine Hausaufgaben und spielte Tennis", dann ist nicht klar ob überhaupt eine Reihenfolge vorliegt.

In der Erzählform erhält sich hier im Deutschen eine Form, die im Englischen einfach der Standard ist.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Antworten