Behind - Abaft
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch
Behind - Abaft
Hallo:) ich hahätte hier bitte nur gerne den Unterschied gewusst - bedeutet ja beides "hinter". Speziell ob ich beides hernehmen kann, wenn ich sage "die Sonne geht hinter demBerg unter".
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Behind - Abaft
"Abaft" kommt aus der Seemannssprache und ist das englische Äquivalent von "actheraus". Es hat eigentlich nur im Zusammenhang mit einer Fahrtrichtung oder Fahrzeugrichtung einen Sinn.
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch