download

Alles zur englischen Grammatik.
How to deal with English grammar.
Antworten
ajo
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 4. Mär 2015 14:50
Muttersprache: Deutsch

download

Beitrag von ajo »

Hallo,


im Oxford Advanced Learner's Dictionary stehen Online unter dem Nomen download (noun) zwei Erläuterungen:

1) data which isdownloadedfrom another computer system

2)the act or process of downloading data from another computer system

Warum steht bei 1) countable und bei 2) uncountable?

Warum sollte man die Prozesse des Herunterladens nicht zählen können? Ein Download-Manager ist doch z.B. ein Programm, das mehrere solcher Prozesse parallel nebeneinander koordinieren und durchführen kann. Warum also uncountable?

André




ajo
Bilingual Newbie
Beiträge: 2
Registriert: 4. Mär 2015 14:50
Muttersprache: Deutsch

Re: download

Beitrag von ajo »

Hallo,

ich habe gerade noch eine andere Quelle gefunden:

Im Merriam-Webster Learner's Dictionary steht unter download:

²download / noun
plural downloads
1

: an act of moving or copying a file, program, etc., from a usually larger computer system to another computer or device
[count]
[list]
[*]The modem is capable of high-speed downloads.
[*]The download will take about three minutes.[/list]
[noncount]
[list]
[*]The program is available for download at the company's Web site.[/list]

2

[count]
: a file, program, etc., that is downloaded[list]
[*]The downloads are all in this folder.[/list]

Also scheint der Prozess des Herunterladens im Gegensatz zum Eintrag im Oxford's doch zählbar zu sein - oder?


André

tiorthan
Lingo Whiz
Beiträge: 2815
Registriert: 13. Jun 2010 01:36
Muttersprache: de, (pl)

Re: download

Beitrag von tiorthan »

Es gibt durchaus zählbare Downloads nämlich die konkreten ablaufenden Prozesse oder die Daten in diesem Prozessen. Das Nomen das die Handlung allgemein beschreibt ist hingegen nicht zählbar. Im Deutschen hast du eine Vergleichbare Situation mit "das Herunterladen" was nicht zählbar ist. Es ist das Verbalnomen (die Substantivierung) zu "herunterladen" und das nichtzählbare "download" ebenfalls die Substantivierung von "to download", was im Englischen wesentlich einfacher ist, weil Englisch keine grammatische Wortart mehr hat sondern nur noch eine Wortart per Konvention kennt.
You're never too old to learn something stupid.
MistakeSuggestionYou sure that's right?

Antworten