Bad - Evil
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch
-
- English Legend
- Beiträge: 4799
- Registriert: 30. Jul 2008 11:20
- Muttersprache: Deutsch
- Wohnort: Borough of Gateshead
Re: Bad - Evil
evil = boese/boesartig
bad = schlimm/boese/mangelhaft/uebel
Evil wird eher im Sinne von boesartig verwendet.
bad = schlimm/boese/mangelhaft/uebel
Evil wird eher im Sinne von boesartig verwendet.
Bitte keine Korrektur- / Erklärungsanfragen per PN.
British English (BE) Sprecher.
British English (BE) Sprecher.
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch
Re: Bad - Evil
Ah okay also ist 'bad' einfach eher als 'schlecht' bzw 'negativ' zu verstehen, so als wenn etwas nicht gut verlief, und 'evil' geht dann mehr in die Kategorie 'böse' und zwar im Sinne des Bösen, das schon immer da war... oder so ähnlich ^^ Wie auch immer ich denke ich verstehe es Danke! )
-
- Lingo Whiz
- Beiträge: 2815
- Registriert: 13. Jun 2010 01:36
- Muttersprache: de, (pl)
Re: Bad - Evil
Nicht "eher" sondern genau so.Danny hat geschrieben:Ah okay also ist 'bad' einfach eher als 'schlecht' bzw 'negativ' zu verstehen, so als wenn etwas nicht gut verlief,
Mit "Böses, das schon immer da war" hat es aber nichts zu tun. Der Unterschied zwischen "bad" und "evil" ist, dass "evil" eine moralische Wertung ist und bad nicht.und 'evil' geht dann mehr in die Kategorie 'böse' und zwar im Sinne des Bösen, das schon immer da war... oder so ähnlich ^^ Wie auch immer ich denke ich verstehe es Danke! )
You're never too old to learn something stupid.
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
Mistake – Suggestion – You sure that's right?
-
- Story Teller
- Beiträge: 411
- Registriert: 16. Jan 2014 10:12
- Muttersprache: Deutsch